| Into the company's reserve account as backup. | На резервный счёт компании в качестве запасных средств. |
| Each account was also tied to a website they had created. | Каждый счёт был привязан к веб-сайту, созданному для него. |
| I'll just cash in an account. | Я просто положу наличку на счёт. |
| I need your account for my name to disappear. | Мне нужен твой счёт, чтобы моё имя исчезло. |
| Enter it to my account, please. | Запиши это на мой счёт, пожалуйста. |
| The bar checking account is in her name. | Счёт в баре на её имя. |
| No one controls who deposits money in an account. | Никто не следит, кто кладёт деньги на счёт. |
| Imagine you have to save an account that's in danger. | Чтобы сохранить счёт, который находится в опасности. |
| He'll transfer the money to your Aresbank account tomorrow. | Завтра он переведёт деньги на ваш счёт. |
| We know you have an account in Singapore with 1.5 billion pesetas. | Мы знаем, что у вас был счёт в Сингапуре на 1,5 миллиарда песет. |
| We have to physically withdraw it and put it in another account so there's no electronic trail. | Нужно вывезти их или перевести на другой счёт так, чтобы не осталось никаких следов. |
| The electricity company will close his account tomorrow. | Завтра утром придут закрыть счёт, забрать счётчики. |
| I'll have Hogarth put money in your commissary account. | Хогарт переведёт деньги на твой тюремный счёт. |
| Maybe he was flying under the radar - cleared his account, stopped using his credit cards. | Может, он, скрываясь... опустошил свой счёт, чтобы не пользоваться кредитными картами. |
| I'm just setting up a temporary account in your name. | Я просто завожу временный счёт на твоё имя. |
| You go settle your overdue account with your husband. | Лучше оплати свой давно просроченный счёт перед мужем. |
| I went to the bank and confirmed Patrick opened the account. | Я ходил в банк и убедился, что Патрик открыл счёт. |
| That same day a deposit was made into your campaign account for $250,000. | В тот же день этот депозит был переведён на счёт... вашей предвыборной кампании, в сумме 250 тысяч. |
| They wish to open an account, sir. | Сэр, они хотят открыть счёт. |
| Listen, I need you, Jerome, to freeze kip's account. | Слушайте, Джером, мне нужно, чтобы вы заморозили счёт Кипа. |
| The withdrawals stopped eight days ago when the account went into overdraft. | Это прекратилось 8 дней назад, когда счёт ушёл в превышение кредита. |
| I put every penny I'd earned into that account. | Я ложила на этот счёт каждую заработанную копейку. |
| Your account will be credited tomorrow. | Завтра будет переведено на ваш счёт. |
| I have an account of my mother's. | У меня есть счёт моей мамы. |
| Then instruct them to wire the balance into this account in the West Indies. | Затем попросишь их перечислить баланс на этот счёт в Вест-Индии. |