Also, Hank says I need to have a talk with the both of you about whether or not I should get the money now or it should be put in an account for when I am 18. |
Ещё Хэнк сказал, что мне нужно поговорить с вами о том, когда я смогу получить деньги, сейчас или лучше положить их на мой счёт и выдать их мне, когда мне будет 18. |
and there was an increase in the amount of people willing to save or the amount that they were willing to put down into their savings account by four percent. |
Было также увеличение числа желающих сэкономить и увеличение сумм, которые они хотели бы положить на сберегательный счёт, - на 4%. |
To receive your 100% Bonus, up to $100, you need to make your first single deposit into your account. You will receive this bonus instantly! |
Чтобы получить бесплатный 100%ый бонус, до $100, Вы должны сделать первый разовый депозит на счёт, и Вы сразу получите этот игровой бонус! |
Account's been closed since the Pot Palace opened. |
Счёт закрыли тогда же, когда открылся "Пот Пэлас". |
Employees and employers are required to make monthly contributions to the following CPF accounts: Ordinary Account (OA) - for housing, pay for CPF insurance, investment and education. |
Работающие жители Сингапура и их работодатели делают ежемесячные взносы в CPF, и эти взносы идут на три счета: Обычный счёт - на жилье, плату за страхование, инвестиции и образование. |
IF YOU OPEN UP A MONEY MARKET ACCOUNT WITH US TODAY, YOU'LL GET A $50 GIFT CERTIFICATE FOR LASER HAIR REMOVAL. |
Если вы сегодня откроете у нас счёт, вы получите сертификат в размере пятидесяти долларов на лазерную эпиляцию. |
WHEN YOU'RE FINISHED HELPING MY FRIEND, COULD YOU CHECK THE BALANCE IN MY ACCOUNT? |
Когда вы закончите с моим другом, вы можете проверить и мой счёт? |
I'd like to open an account. |
Я хотел бы открыть счёт. |
I opened my account with the bank. |
Я открыл счёт в банке. |
They'd go to the same account. |
Поступит на этот же счёт. |
This officially closes the account. |
Это официально закроет счёт. |
Well, you know, this account here? |
Знаком ли вам этот счёт? |
To me to throw? Account is only that is why What I faced it till you? |
Мне бросить полумиллионный счёт лишь потому что я встречался с ней до тебя? |
The Federal Reserve also makes outright purchases and sales of securities through the System Open Market Account (SOMA) with its manager over the Trading Desk at the New York Reserve Bank. |
Федеральный резерв также совершает сделки окончательной (англ. outright) покупки или продажи ценных бумаг через счёт открытого рынка (англ. System Open Market Account, SOMA) ФРБ Нью-Йорка. |
set up an account. |
Определили размер бюджета, открыли счёт. |
Put it on my account. |
Запиши на мой счёт. |
I have a checking account. |
У меня есть текущий счёт. |
Not on my account. |
Особенно на мой счёт... |
Whose name was on the account? |
На чьё имя был счёт? |
Just got to transfer money into that account. |
Нужно перевести деньги на счёт. |
I emptied out my checking account. |
Я опустошил свой банковский счёт. |
I've got an account here. |
У меня счёт здесь. |
Isn't the account all right? |
Счёт не в порядке? |
It's in an account in my name. |
Этот счёт на моё имя. |
I've seen this account. |
Я видела этот счёт. |