For attaining an objective by means of an investment account income received from the financial assets must be transferred to an investment account without delay. |
Для достижения цели при помощи инвестиционного счёта доход, который получен от финансовых активов, должен быть немедленно зачислен на инвестиционный счёт. |
We provide the client whose account is managed with tools to allow them to view their account in real time, and even create printable reports for their records. |
Мы предоставляем клиенту с управляемым счётом средства, с помощью которых клиент видит свой счёт в реальном масштабе времени и даже может генерировать и распечатывать отчёты для своего архива. |
His personal account is as flat as the account of the company, which is inconsistent with the number of deals he made. |
Его личный счет столь же пуст, как и счёт компании, что противоречит числу проведённых им сделок. |
What is the difference between a demo account and a real account? |
Чем учебный счёт отличается от настоящего? |
He opened a joint account with Judith Musgrove. |
Он открыл совместный с Джудит Масгроув счёт. |
Instead of creating a new account each time, make a single one, set up periodicity and forget about it. |
Вместо того чтобы создавать всякий раз новый счёт, сделайте один, настройте необходимую периодичность и забудьте об этом. |
Please note that in order to trade via RT Automatic it is necessary to open a new trading account. |
Важно! Для торговли через RT Automatic необходимо открыть новый торговый счёт. |
Each merchant account was attached to an Employer Identification Number belonging to a real merchant with a similar-sounding name. |
Каждый счёт был закреплён за идентификационным номером работодателя, принадлежащим продавцу с хорошо известным наименованием. |
A foreigner may open a personal account at any Cyprus bank either in US Dollars, Euros or any other convertible currency. |
Иностранец может открыть личный счёт в любом из кипрских банков в долларах, евро или в любой другой конвертируемой валюте. |
Wait for funds transfer to your wallet (account). |
Ожидаете перечисления средств на ваш кошелек (счёт). |
Then funds will be credited to your account. |
Затем идёт начисление средств на ваш счёт. |
The aggregate sum of bonuses you may receive overall is $2,000 per account. |
Суммарный размер бонусов в общем ограничен до $2,000 на каждый счёт. |
A trading Demo account provides the full access to interbank trading Forex platform within 14 days. |
Торговый Demo счёт предоставляет полный доступ к межбанковской торговой платформе Forex в течение 14 дней. |
You can open a trading account in the terminal in a few simple steps. |
Вы можете открыть торговый счёт в терминале за несколько простых шагов. |
New real account is created as "Beginner" by default. |
По умолчанию открывается реальный счёт типа "Beginner". |
Payment is to be remitted within 7 days of delivery by credit card, cheque or direct bank transfer to our account. |
Оплата должна быть произведена кредитной картой, чеком или банковским переводом на наш счёт в течение 8-ми дней с момента доставки. |
An account is created upon user registration in the system and receipt of an OBU. |
Счёт создаётся при регистрации пользователя в системе и получении бортового устройства. |
Organising the expedition on his own account he set sail from Gades and began to work down the African coast. |
Организовав экспедицию за свой счёт, он отплыл из Гадеса и начал плыть по восточному побережью Африки. |
You do not have the permission to see the prices, please create an account. |
У ВАс нет разрешения видеть цены, заведите сначала свой счёт. |
First download the Europa Casino software, then launch the software and open a Real Money mode account. |
Сначала Вы должны скачать бесплатное программное обеспечение Europa Casino. Запустите программу и откройте РЕАЛЬНЫЙ денежный счёт. |
Fast Track Instant Bonus: $25 FREE BONUS will be credited to your account upon first receipt of documentation. |
Фаст Трэк Бонус: БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС в размере $25 будет насилен на Ваш счёт после получения документов. |
You must select an account, create a new one, or press the Abort button. |
Вы должны выбрать существующий счёт, создать новый или нажать кнопку Отменить. |
Cannot remove transaction that references a closed account. |
Невозможно удалить операцию, которая использует закрытый счёт. |
Finish entry and create account and schedule |
Создать счёт и добавить новый график платежей. |
If the asset account does not yet exist, press this button to create it. |
Если активный счёт не существует, нажмите эту кнопку чтобы создать его. |