Английский - русский
Перевод слова Accidents
Вариант перевода Дорожно-транспортных происшествий

Примеры в контексте "Accidents - Дорожно-транспортных происшествий"

Примеры: Accidents - Дорожно-транспортных происшествий
Not a day passes without traffic accidents. Ни дня не проходит без дорожно-транспортных происшествий.
We must take measures to prevent traffic accidents. Мы должны принять меры по предотвращению дорожно-транспортных происшествий.
At this session, UNECE and UNESCAP member States will be encouraged to discuss various methods and techniques used to investigate road accidents. На этой сессии государствам - членам ЕЭК ООН и ЭСКАТО ООН будет настоятельно рекомендовано обсудить различные методы и приемы, используемые для расследования дорожно-транспортных происшествий.
Driver's skills vary substantially; human failure is by far the predominant cause of traffic accidents. Уровень навыков водителя может значительно различаться; человеческий фактор является основной причиной дорожно-транспортных происшествий в подавляющем большинстве случаев.
The enhanced risk of traffic accidents has been compounded by the larger increase in heavy vehicular traffic (see table 1). Повышенный риск дорожно-транспортных происшествий усугубляется увеличением интенсивности дорожного движения (см. таблицу 1).
To minimize road accidents, the Government has taken measures to develop a National Road Safety Strategic Action Plan after every three years. Для того чтобы свести к минимуму число дорожно-транспортных происшествий, правительство предприняло меры по разработке каждые три года национального стратегического плана действий в области безопасности дорожного движения.
Intensify information on the risks of accidents at night; активизировать работу по распространению информации о факторах риска дорожно-транспортных происшествий в темное время суток;
But later these sanctions were reduced which resulted in an increase in traffic accidents. Однако, спустя некоторое время санкции за указанные правонарушения были снижены, что отрицательно сказалось на тяжести дорожно-транспортных происшествий.
Are moped accidents specifically quantified within those statistics? Указывается ли конкретно в рамках этих статистических данных количество дорожно-транспортных происшествий с участием мопедов?
The invention relates to means for protecting transport means against unauthorised access and for recording road accidents. Изобретение относится к средствам защиты транспортных средств от несанкционированного использования и фиксации дорожно-транспортных происшествий.
The TSB investigates accidents, determines cause and makes recommendations to the Minister of Transport on accident prevention. СБТ расследует дорожно-транспортные происшествия, выясняет причины и готовит рекомендации для министра транспорта по предотвращению дорожно-транспортных происшествий.
Entire families have been lost because of road accidents, roads having become the main means of transport in the country. Целые семьи погибли в результате дорожно-транспортных происшествий, поскольку дороги стали основными средствами передвижения по стране.
More than twice as many men as women die from road traffic accidents. В два раза больше мужчин, чем женщин погибает вследствие дорожно-транспортных происшествий.
The common Glossary will also be completed, in particular to integrate progress in definitions concerning road accidents. Кроме того, будет завершена подготовка единого глоссария, в котором, в частности, будет отражен прогресс в области определений, касающихся дорожно-транспортных происшествий.
Expression of intent to take all appropriate measures to avoid such transport accidents, including accession to and implementation of the relevant international legal instruments. Заявление о намерении принять все необходимые меры для предупреждения таких дорожно-транспортных происшествий, включая присоединение к соответствующим международно-правовым документам и их осуществление.
Problem: To ensure safe transport of dangerous goods and waste and prevent road accidents. Проблема: Обеспечение безопасных условий перевозки опасных грузов и отходов, предупреждение дорожно-транспортных происшествий.
The statistical data reflects a correlation between the introduction of the roll-over protection bars and the reduction in deaths from vehicle accidents. Статистические данные указывают на корреляцию между установкой дуг безопасности и уменьшением дорожно-транспортных происшествий с летальным исходом.
Ukraine has also started to undertake technical investigations of road accidents involving commercial vehicles so as to identify the contributing factors behind accidents. Украина также приступила к проведению технических расследований дорожно-транспортных происшествий с участием коммерческих транспортных средств для установления факторов, обусловливающих ДТП.
Vehicle accidents investigated compared to 326 accidents during the 2005/06 period дорожно-транспортных происшествий было расследовано по сравнению с 326 дорожно-транспортными происшествиями в течение периода 2005/06 года
At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties. В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно-транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.
Specific incident reconstruction deals with road traffic accidents, bombings, homicides, and accidents of any severity. Реконструкция конкретного инцидента включает в себя воспроизведение случаев дорожно-транспортных происшествий, взрывов, убийств и несчастных случаев любой степени тяжести.
Because traffic accidents involve vehicles, drivers, road conditions, and other varied factors, the causes of traffic accidents have to be analyzed from many different angles. Поскольку дорожно-транспортные происшествия связаны с автомобилями, водителями, дорожными условиями и целым рядом других факторов, причины дорожно-транспортных происшествий необходимо анализировать с разных точек зрения.
Apart from normal traffic accidents, there have been no fires, accidents or other severe accidents or breakdowns in tunnels on the State Road Network. Если не считать обычных дорожно-транспортных происшествий, то никаких пожаров, аварий или других серьезных инцидентов или поломок в туннелях на государственной сети автодорог не было.
Until now, only accidents involving a vehicle have been considered as traffic accidents thus leaving out the large proportion of traffic accidents of pedestrians. До сих пор в качестве дорожно-транспортных происшествий рассматривались только происшествия с участием автомобиля, в результате чего упускается из виду значительная доля дорожно-транспортных происшествий с участием пешеходов.
In January-March drunken drivers were responsible for 75 accidents, which represents 12.1% of all road accidents caused by drivers of motor vehicles. В январе-марте по вине нетрезвых водителей произошло 75 ДТП, что составило 12,1% от всех дорожно-транспортных происшествий, в совершении которых виноваты водители автомототранспорта.