| I just thought you two should meet. | Я просто подумал, что вам двоим нужно познакомиться. |
| I think you two should go. | Я думаю, вам двоим стоит... прогуляться. |
| I regret hurting you two... Ruining your friendship. | Я сожалею, что сделал вам двоим больно и разрушил вашу дружбу. |
| He says he owes you two guys a talk. | Он говорит, что он должен вам двоим, парни, разговор. |
| I should let you two catch up. | Я... я должна позволить вам двоим остаться наедине. |
| I figured you two should meet first. | Я подумал, что сначала вам двоим стоит познакомиться. |
| Must be different decorating for two. | Двоим, наверно, не так легко сойтись в декоре. |
| Well, you two better get your stories straight. | Что ж, вам двоим лучше держать свои истории при себе. |
| Look, why don't you two go on to the show. | Послушайте, почему бы Вам двоим не пойти на представление. |
| I thought you two should have a little visit. | Думаю, вам двоим стоит немного побеседовать. |
| We should hang out more together, just the two of us. | Нам нужно почаще тусоваться, только нам двоим. |
| This is my engagement present to the two of you. | Это мой подарок вам двоим на помолвку. |
| You two got a lot of catching up to do. | Вам двоим ещё много предстоит наверстать. |
| Then Baracca read her the sentence and told two men to lead her outside. | Тогда Баракка зачитал её приговор и сказал двоим вывести её. |
| The two of you need to put your heads down on your desk. | Вам двоим стоит положить головы на стол и отдохнуть. |
| It might give the two of you something to talk about. | Это может дать вам двоим тему для разговора. |
| I mean, I barely got you two out of diapers. | Я совсем недавно меняла вам двоим подгузники. |
| That's great - you two should get a room. | Это отлично - вам двоим надо снять номер. |
| But you two really don't need to be fussing over me. | Вам двоим не нужно трястись надо мной. |
| Thanks to you two, now I can be rest assured. | Благодаря вам двоим, я наконец смогу отдохнуть. |
| I'm sure you two have a lot of catching up to do. | Я уверен, вам двоим многое нужно наверстать. |
| I think you two need to get your stories straight. | Думаю вам двоим стоит связать свои истории. |
| I think the two of you should prepare for the worst. | Думаю, вам двоим лучше готовиться к худшему. |
| You two should go and see Milton Reynards. | Вам двоим нужно навестить Милтона Рейнардса. |
| Right, I'll give you two a couple minutes. | Правильно, я дам вам двоим пару минут. |