| 26 passengers and 2 crew members were killed; Two passengers and one crew member survived. | Погибло 26 пассажиров и 2 члена экипажа, двоим пассажирам и одному члену экипажа удалось выжить. | 
| I THINK I SHOULD LEAVE AND LET YOU TWO WORK THIS OUT. | Думаю, я лучше пойду, чтобы вам двоим тут разобраться... | 
| Two of these envelopes are empty, which means for a pair of you, sadly, it's time to go home. | Два конверты пустые, значит, к сожалению, двоим из вас пришло время отправиться домой. | 
| But why would you two be sleeping in the same guest house together unless you two were planning on doing something that you shouldn't be doing? | Но зачем вам двоим спать в одном доме вместе, если вы не собирались, делать то, что вам не следовало? | 
| Two of the eight persons on board survived; aircraft completely wrecked. | Из находившихся на борту восьми человек спастись удалось только двоим. | 
| ALTHOUGH WHY THOSE TWO WOULD WANT TO LIVE AROUND A BUNCH OF BREEDERS IS BEYOND ME. | Хотя зачем этим двоим жить среди стада производителей - это выше моего понимания. | 
| Michael:? BEN, THE TWO OF US? | Бен, нам двоим больше не нужно искать - | 
| Maybe you two should date. | Может, это вам двоим стоит встречаться. | 
| For you two, maybe. | Может вам двоим это и на руку. | 
| It's the two of you with the knives that... | Только доверь вам двоим ножи... | 
| I'll let you two talk. | Дам вам двоим поговорить. | 
| You two need to talk. | Вам двоим нужно поговорить. | 
| What I want you two to do is take it in. | Вам двоим нужно это прочувствовать. | 
| You two better get in here. | Вам двоим лучше подойти сюда. | 
| Will you two ever grow up? | Вам двоим пора повзрослеть. | 
| Are you two weird working together? | Вам двоим неудобно работать вместе? | 
| Good night, you two. | Спокойной ночи, вам двоим | 
| Youse two hang about. | Ќам двоим будет тесно. | 
| Would you two calm down? | Почему бы вам двоим не успокоиться? | 
| Whatever you two talk about. | Вам двоим не о чем поговорить? | 
| I'll give you two a little hint. | Я вам двоим дам намек: | 
| You two should... go. | Вам двоим стоит... поехать. | 
| I'll let you two catch up. | Дам вам двоим пообщаться. | 
| Those two people like it | "Этим двоим это нравится" | 
| You two need to leave here right now. | Вам двоим нужно срочно уходить. |