Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двоим

Примеры в контексте "Two - Двоим"

Примеры: Two - Двоим
That would be you two again, as well as Fin and Rollins. Это опять же относится к вам двоим, а также к Фину и Роллинс.
Now, I strongly suggest the two of you go home... before you do any more damage. Теперь, я настоятельно советую вам двоим пойти домой... до того, как вы причините еще больше вреда.
Once they'd settled matters, there wasn't much left for the two to discuss. Однажды они пришли к выводу, что им двоим практически не о чем говорить.
Why don't you two follow up with speedy? Почему бы вам двоим не проследить за Спиди?
Why don't you two watch it together over a game of Tiddlywinks? Почему бы вам двоим вместе не посмотреть игру в блошки?
I have to tell you something, you two. Я должен вам кое-что сказать, вам двоим.
Why don't I give you two a moment? Почему бы не дать вам двоим немного времени?
I bet the two of you have a lot to talk about. Держу пари, что есть многое о чем вам двоим надо поговорить.
Well, why don't you two talk it over and decide and let me know what I should do. Тогда почему бы вам двоим все не обсудить, принять решение, а потом сообщить мне, что делать.
Can I say something to you two? Можно я вам двоим кое-что скажу?
If we turn two out of three... I say we won. И, если мы помогли двоим из трех, я бы сказал, что мы победили.
But you two... you should go to school, find a couple of girls, have 2.5 kids, live regular. Но вам двоим нужно ходить в колледж, найти себе девчонок, завести по двое с гаком детишек, и жить нормальной жизнью.
In the film, Michael and Laurie have a mental link, with the two sharing visions of their mother. В фильме между Майклом и Лори есть психическая связь - к ним двоим приходят видения матери.
Why don't you two check out the college? Почему бы вам двоим не проверить колледж?
Why don't you two figure that out and then I'll write the story. Почему бы вам двоим это не выяснить, а после я обо всем напишу.
Now that the election's over, you two don't have to pretend to be something you're not. Теперь, когда выборы прошли, вам двоим больше не надо притворяться теми, кем вы не являетесь.
the two of us also need to be careful to okay. Мейна! Нам двоим тоже нужно быть аккуратными.
But you two better figure this out before the police do. Но вам двоим лучше разобраться с этим Пока полиция не сделала это
After which I placed Tracy on her bed and promptly returned down here to you two, which doubtless you remember. Потом я отнёс Трейси на кровать в её комнате и сразу вернулся к вам двоим, что, уверен, ты помнишь.
Now, how can I not help you two? Итак, чем я могу НЕ помочь вам двоим?
I'll leave that to you, since you two seem to be getting along so well. Я оставляю выбор за тобой, раз уж вам двоим так хорошо вместе.
I cannot imagine the difficulty this must be for the two of you, but again, we are doing everything that we can. Не могу даже представит, насколько вам двоим сейчас тяжело, но скажу ещё раз, мы делаем всё что в наших силах.
Look, I will get the white board out and I will show you two... Так, я сейчас достану доску и покажу вам двоим, как...
Why don't you two come on in? Почему бы вам двоим не зайти?
How do you two manage it? Так как вам двоим это удалось?