That would be you two again, as well as Fin and Rollins. |
Это опять же относится к вам двоим, а также к Фину и Роллинс. |
Now, I strongly suggest the two of you go home... before you do any more damage. |
Теперь, я настоятельно советую вам двоим пойти домой... до того, как вы причините еще больше вреда. |
Once they'd settled matters, there wasn't much left for the two to discuss. |
Однажды они пришли к выводу, что им двоим практически не о чем говорить. |
Why don't you two follow up with speedy? |
Почему бы вам двоим не проследить за Спиди? |
Why don't you two watch it together over a game of Tiddlywinks? |
Почему бы вам двоим вместе не посмотреть игру в блошки? |
I have to tell you something, you two. |
Я должен вам кое-что сказать, вам двоим. |
Why don't I give you two a moment? |
Почему бы не дать вам двоим немного времени? |
I bet the two of you have a lot to talk about. |
Держу пари, что есть многое о чем вам двоим надо поговорить. |
Well, why don't you two talk it over and decide and let me know what I should do. |
Тогда почему бы вам двоим все не обсудить, принять решение, а потом сообщить мне, что делать. |
Can I say something to you two? |
Можно я вам двоим кое-что скажу? |
If we turn two out of three... I say we won. |
И, если мы помогли двоим из трех, я бы сказал, что мы победили. |
But you two... you should go to school, find a couple of girls, have 2.5 kids, live regular. |
Но вам двоим нужно ходить в колледж, найти себе девчонок, завести по двое с гаком детишек, и жить нормальной жизнью. |
In the film, Michael and Laurie have a mental link, with the two sharing visions of their mother. |
В фильме между Майклом и Лори есть психическая связь - к ним двоим приходят видения матери. |
Why don't you two check out the college? |
Почему бы вам двоим не проверить колледж? |
Why don't you two figure that out and then I'll write the story. |
Почему бы вам двоим это не выяснить, а после я обо всем напишу. |
Now that the election's over, you two don't have to pretend to be something you're not. |
Теперь, когда выборы прошли, вам двоим больше не надо притворяться теми, кем вы не являетесь. |
the two of us also need to be careful to okay. |
Мейна! Нам двоим тоже нужно быть аккуратными. |
But you two better figure this out before the police do. |
Но вам двоим лучше разобраться с этим Пока полиция не сделала это |
After which I placed Tracy on her bed and promptly returned down here to you two, which doubtless you remember. |
Потом я отнёс Трейси на кровать в её комнате и сразу вернулся к вам двоим, что, уверен, ты помнишь. |
Now, how can I not help you two? |
Итак, чем я могу НЕ помочь вам двоим? |
I'll leave that to you, since you two seem to be getting along so well. |
Я оставляю выбор за тобой, раз уж вам двоим так хорошо вместе. |
I cannot imagine the difficulty this must be for the two of you, but again, we are doing everything that we can. |
Не могу даже представит, насколько вам двоим сейчас тяжело, но скажу ещё раз, мы делаем всё что в наших силах. |
Look, I will get the white board out and I will show you two... |
Так, я сейчас достану доску и покажу вам двоим, как... |
Why don't you two come on in? |
Почему бы вам двоим не зайти? |
How do you two manage it? |
Так как вам двоим это удалось? |