What'd I tell you two... about dealing in front of the store? |
Вот что я скажу вам двоим... Пёрёд магазином вам нё мёсто. |
Why don't you two come in for a bite to eat with Kerstin and me. |
Почему бы вам двоим не зайти и не перекусить со мной и Кирстен? |
You two seem to be getting on okay, so... why don't you let yourself in? |
Вроде вы неплохо поладили, поэтому... отчего бы вам двоим не поразвлечься? |
Why don't you two take Mr. Hemphead for a walk, sober him up? |
Почему бы вам двоим не вывести мистера Травяная башка на прогулку, чтобы проветриться? |
Why don't you two have a competation To see who can be less helpful? |
Почему бы вам двоим не принять участие в соревновании и узнать кто будет менее полезной? |
After the SLORC troops left the scene, the two villagers who were burned managed to free themselves and walked to the home of their relatives at Zalai village, seven to eight miles to the south. |
После того как солдаты ГСВП покинули это место, двоим мужчинам, которые получили ожоги, удалось освободиться и дойти до своих родственников в деревне Залай, что в 7-8 милях к югу от этого места. |
You two must be very torn - living in such a beautiful home, Driving nice cars, going to good schools, All paid for by dangerous criminals, |
Хреново вам двоим, живете в прекрасном доме, водите красивые машины, ходите в хорошую школу, и все это оплачивается бандитами, или "отморозками", как говорят мои коллеги. |
Why don't you two take a ride, and maybe you could make up along the way? |
Почему бы вам двоим не прокатиться и не заехать по этому вопросу по пути? |
I willing to do you two nudnicks a favor, and I cherish my me time, and hope that you'll soon disappear, I'll make a few inquiries. |
я хочу оказать вам двоим занудам услугу, и мне дорого личное время, и надеюсь, что вы скоро исчезнете, я сделаю несколько запросов. |
As to the level of sanctions, in five cases the persons convicted were sentenced to suspended imprisonment though in one of these cases two out of six persons convicted were given day-fines and the rest a suspended prison sentence. |
По тяжести санкций дела распределялись следующим образом: в пяти случаях осужденные были приговорены к лишению свободы с отсрочкой исполнения, хотя в одном из этих случаев двоим из шести осужденных лиц были назначены "пропорциональные штрафы", а остальным - тюремное заключение с отсрочкой исполнения. |
She took me in, bless her heart, and looked after me, but she decided there wasn't enough room for two people upstairs in the flat. |
ќна прин€ла мен€, благословила, и пригл€дывала за мной, но она решила, что двоим будет тесно в квартире наверху. |
Two if they need it. |
Двоим, если понадобится. |
Two of them escaped. |
Двоим из них удалось бежать. |
Two need any help over there? |
Вам там двоим нужна помощь? |
Two are better than one. |
Двоим лучше, нежели одному; |
Two of us seeking to change the world can actually make a huge difference. |
А всех жителей Китая, которые когда-нибудь увидят это выступление, я призываю сделать то же самое. Двоим из нас достаточно захотеть изменить мир, и многое изменится. |
YOU TWO STICK- IN-THE-MUDS HAVE GOT TO GO HAVE SOME FUN! |
Вам двоим, увязшим в болоте, давно пора повеселиться. |
Two children from Baku-based families residing in the "Children and young people social rehabilitation center" of the "Children Rights Clinic" have received psychological support and services for their social integration. |
Двоим детям из бакинских семей, проживающим в «Центре социальной реабилитации детей и молодежи» под эгидой «Семинара по правам ребенка», были оказаны услуги по их психологической поддержке и дальнейшей социальной интеграции. |
You don't need two of you to do that. |
Вам двоим там быть необязательно. |
(CLEARS THROAT) You two ought to grow up. |
Вам двоим не мешает повзрослеть. |
Those two gauls are the best fighters. |
Двоим из них нет равных. |
Two of them who went on to prominent roles during the Meiji Era were the physicist and historian Dr Yamakawa Kenjirō and the Imperial Japanese Navy admiral Dewa Shigetō. |
Многие из них пережили войну, а двоим удалось занять значительные посты в эпоху Мэйдзи - это были физик и историк Ямакава Кэндзиро и адмирал Императорского флота Дэва Сигэто. |