| One pair that was neither dating nor living together. | Одна пара, которая не встречалась и не жила бы вместе. |
| One pair that was living together but not dating. | Одна пара, которая жила бы вместе, но не встречалась. |
| I was living here when you met me. | Я жила здесь до того, как ты меня повстречал. |
| Please tell me we found where Rachel Hughes was living. | Пожалуйста, скажите мне, что мы уже нашли адрес, где жила Рэйчел Хьюз. |
| She's living for this child only. | Она потеряла мужа на войне, жила только ради будущего ребёнка. |
| Tell her to go on living her life just like nothing happened. | Скажи ей, чтобы жила своей жизнью как будто ничего не случилось. |
| And living as Odette Morton, which meant she was very rich. | И жила под именем Одетт Мортон, что означало, что она была богата. |
| She was living there, she... ran away from home. | Она жила там, она... убежала из дома. |
| Look, that's where I was living as Margaret. | Смотри, там я жила как Маргарет. |
| I know Rebecca was living in L.A. at the time. | Я знаю, Ребекка жила Лос-Анжелесе в это время. |
| Last known address in Brighton Beach, living with her brother. | Последний адрес проживания - Брайтон Бич, жила со своим братом. |
| I was still living in ohio and I was so jealous. | Я все еще жила в Огайо и была такой ревнивой. |
| You've been living in los Angeles way too long. | Ты слишком долго жила в Лос-Анжелесе. |
| Even she's been living alone in that house since then. | И с тех пор она одна жила в этом доме. |
| I heard she was living here, so I checked your room. | Я слышал, что она жила здесь, поэтому я проверила твою комнату. |
| She was an orphan, James, living in a home for wayward children. | Она была сиротой, Джеймс. Жила в заведении для малолетних преступниц. |
| I was living in New York working as an entry clerk at E-Rep headquarters. | Я жила в Нью-Йорке. Работала в офисе республики. |
| She ran away and was living on a farm. | Она сбежала и жила на ферме. |
| I have been living a nightmare. | Я жила как будто в кошмаре. |
| I was in two car accidents when I was living there. | Я попала в дае аварии пока жила там. |
| So that's where my little girl's been living all these years. | Так вот, где моя девочка жила все эти годы. |
| A few months ago, she must have been living somewhere near chicago. | Несколько месяцев назад она, должно быть, жила где-то в Чикаго. |
| When I was a resident, I actually worked for a living. | Когда я была ординатором, я вообще жила работой. |
| And that's why I don't want you living in this loft. | И вот поэтому я не хочу, чтобы ты жила в этом лофте. |
| While you were growing up living at home, I was completely faithful to your mother. | Пока ты росла и жила дома, я был абсолютно честен с твоей матерью. |