You had something with Maggie, but she was living with Don and your heart was a little dinged up, so you wanted to get out of town for a while and that's why you weren't available to do your job, |
У вас было что-то с Мегги, но она жила с Доном и ваше сердце было разбито, так что вы хотели уехать из города на какое-то время и вот почему вас не было на месте, чтобы выполнить свою работу |
Living on the rift, she's become part of it. |
Она жила на рифте и стала его частью. |
Living in Newcastle, first day new job, never turns up for work. |
Жила в Ньюкасле, в первый же день на новую работу не вышла. |
Living at home, she said. |
Жила дома, по ее словам. |
Living the good life, till they divorced. |
Жила припеваючи, пока они не разошлись. |
Living with a Peter Pan white boy like Marc who can barely provide. |
Ты жила с милым белым мальчиком, как Марк, который едва мог тебя обеспечивать. |
Meanwhile, Leslie is stuck Living in a - in a world of hurt. |
В то время как Лесли застряла и жила в мире боли. |
Living with me by the lake. |
Ты жила со мной у озера, |
"Living the dream" isn't exactly how I'd put it. |
"Жила в сказке" не совсем то, что я чувствую. |
That was enough for me. Living in this darkness... |
и этого было достаточно мне... которая жила в этой... |
YOU DON'T REMEMBER LIVING ON THIS STREET BEFORE, DO YOU? |
Ты ведь не помнишь как жила здесь когда-то? |
Living with some dude who put his hands on her, so she got an order of protection against him, the police, all that nonsense, you know? |
Жила с парнем, который ее поколачивал, выбила против него защитный ордер, так что там полиция и всё такое. |
She was living it. |
Она жила в нем. |
Back when she was living in Tacoma. |
Еще когда жила в Такоме. |
She was living in a golden world. |
Она жила в золотом мире. |
I haven't been living. |
Я всё это время не жила. |
I've been living to see you |
Я жила - тебя ради, |
You have been living with beasts. |
Ты жила в окружении зверей. |
You were living with your parents. |
Ты жила вместе с родителями. |
You're not living in a tent. |
Ты не жила в палатке. |
My sister's been living out here... |
Моя сестра жила здесь... |
She was living my mother's life. |
Она жила жизнью матери. |
She's been living with you. |
Она ведь жила у тебя. |
I was actually living with a guy. |
Я уже с парнем жила. |
She was living in a foster family. |
Она жила в приемной семье. |