Примеры в контексте "Living - Жила"

Примеры: Living - Жила
You had something with Maggie, but she was living with Don and your heart was a little dinged up, so you wanted to get out of town for a while and that's why you weren't available to do your job, У вас было что-то с Мегги, но она жила с Доном и ваше сердце было разбито, так что вы хотели уехать из города на какое-то время и вот почему вас не было на месте, чтобы выполнить свою работу
Living on the rift, she's become part of it. Она жила на рифте и стала его частью.
Living in Newcastle, first day new job, never turns up for work. Жила в Ньюкасле, в первый же день на новую работу не вышла.
Living at home, she said. Жила дома, по ее словам.
Living the good life, till they divorced. Жила припеваючи, пока они не разошлись.
Living with a Peter Pan white boy like Marc who can barely provide. Ты жила с милым белым мальчиком, как Марк, который едва мог тебя обеспечивать.
Meanwhile, Leslie is stuck Living in a - in a world of hurt. В то время как Лесли застряла и жила в мире боли.
Living with me by the lake. Ты жила со мной у озера,
"Living the dream" isn't exactly how I'd put it. "Жила в сказке" не совсем то, что я чувствую.
That was enough for me. Living in this darkness... и этого было достаточно мне... которая жила в этой...
YOU DON'T REMEMBER LIVING ON THIS STREET BEFORE, DO YOU? Ты ведь не помнишь как жила здесь когда-то?
Living with some dude who put his hands on her, so she got an order of protection against him, the police, all that nonsense, you know? Жила с парнем, который ее поколачивал, выбила против него защитный ордер, так что там полиция и всё такое.
She was living it. Она жила в нем.
Back when she was living in Tacoma. Еще когда жила в Такоме.
She was living in a golden world. Она жила в золотом мире.
I haven't been living. Я всё это время не жила.
I've been living to see you Я жила - тебя ради,
You have been living with beasts. Ты жила в окружении зверей.
You were living with your parents. Ты жила вместе с родителями.
You're not living in a tent. Ты не жила в палатке.
My sister's been living out here... Моя сестра жила здесь...
She was living my mother's life. Она жила жизнью матери.
She's been living with you. Она ведь жила у тебя.
I was actually living with a guy. Я уже с парнем жила.
She was living in a foster family. Она жила в приемной семье.