| You had something with Maggie, but she was living with Don and your heart was a little dinged up, so you wanted to get out of town for a while and that's why you weren't available to do your job, | У вас было что-то с Мегги, но она жила с Доном и ваше сердце было разбито, так что вы хотели уехать из города на какое-то время и вот почему вас не было на месте, чтобы выполнить свою работу |
| Living on the rift, she's become part of it. | Она жила на рифте и стала его частью. |
| Living in Newcastle, first day new job, never turns up for work. | Жила в Ньюкасле, в первый же день на новую работу не вышла. |
| Living at home, she said. | Жила дома, по ее словам. |
| Living the good life, till they divorced. | Жила припеваючи, пока они не разошлись. |
| Living with a Peter Pan white boy like Marc who can barely provide. | Ты жила с милым белым мальчиком, как Марк, который едва мог тебя обеспечивать. |
| Meanwhile, Leslie is stuck Living in a - in a world of hurt. | В то время как Лесли застряла и жила в мире боли. |
| Living with me by the lake. | Ты жила со мной у озера, |
| "Living the dream" isn't exactly how I'd put it. | "Жила в сказке" не совсем то, что я чувствую. |
| That was enough for me. Living in this darkness... | и этого было достаточно мне... которая жила в этой... |
| YOU DON'T REMEMBER LIVING ON THIS STREET BEFORE, DO YOU? | Ты ведь не помнишь как жила здесь когда-то? |
| Living with some dude who put his hands on her, so she got an order of protection against him, the police, all that nonsense, you know? | Жила с парнем, который ее поколачивал, выбила против него защитный ордер, так что там полиция и всё такое. |
| She was living it. | Она жила в нем. |
| Back when she was living in Tacoma. | Еще когда жила в Такоме. |
| She was living in a golden world. | Она жила в золотом мире. |
| I haven't been living. | Я всё это время не жила. |
| I've been living to see you | Я жила - тебя ради, |
| You have been living with beasts. | Ты жила в окружении зверей. |
| You were living with your parents. | Ты жила вместе с родителями. |
| You're not living in a tent. | Ты не жила в палатке. |
| My sister's been living out here... | Моя сестра жила здесь... |
| She was living my mother's life. | Она жила жизнью матери. |
| She's been living with you. | Она ведь жила у тебя. |
| I was actually living with a guy. | Я уже с парнем жила. |
| She was living in a foster family. | Она жила в приемной семье. |