I just put Paige down for a nap. |
Я только что положила Пейдж внизу, чтобы она поспала. |
There is so little deep down. |
Там, глубоко внизу, почти ничего нет. |
Port Erraig is down yonder behind the trees. |
Порт Эррэйг - это там, внизу, за деревьями. |
Whatever you do, stay down. |
Что бы вы не придпринимали, оставайтесь внизу. |
Athos told me you were really down yesterday. |
Атос рассказал мне, что вы вчера действительно были внизу. |
We need you down on the stage now. |
Люси, запиши это на бумаге, а сейчас ты нужна внизу. |
Basically, you'll go up and down as needed. |
В общих чертах, ты будешь работать здесь и внизу, где понадобишься. |
I was with Emma down at the store taking the six-month inventory. |
Мы с Эммой были внизу, в магазине, делали инвентаризацию за полгода. |
You're planning on taking them down at your wedding. |
Ты планируешь принимать их внизу на свадьбе. |
Once when I was down and out you gave me clothes. |
Однажды, когда я была внизу и ты дала мне одежду. |
Listen, I'm down with Jack at the bar. |
Слушай, я внизу с Джеком в баре. |
Don't worry, I've got reinforcements down below. |
Не волнуйся, у меня внизу есть запас. |
Ice machine is down the second hallway to the left. |
Автомат внизу, второй коридор налево. |
I'll try to be gentler as I move down south. |
Прости. Внизу постараюсь быть понежнее. |
I'm assuming he's planning on grabbing you down on the street. |
Полагаю, он планирует захватить вас внизу на улице. |
Look, we're down on the street, south side. |
Слушай, мы внизу на улице, с южной стороны. |
You know, helping down at the pub. |
Ты знаешь, помощь внизу, в баре. |
And know she grabs her robe and sleeps down the hall. |
И вот она хватает свою ночнушку и спит внизу. |
Because I saw it down below. |
Потому что я видела ее внизу. |
She asked me if I would meet her down at the hotel. |
Она попросила меня встретить ее внизу, в отеле. |
Deeks, stay down low, get close to Brunson's guys. |
Дикс, оставайся внизу, подберись ближе к людям Бренсона. |
That's the fan room, down on the fourth deck. |
Комната вентиляционной системы, внизу на четвертой палубе. |
She's just right down the hallway. |
Она уже внизу, в коридоре. |
I met her down at the bar earlier. |
Я встретил её внизу в баре. |
He lives just down the hall. |
Он живёт внизу, возле холла. |