| Down on the left side of the pantry. | В буфете, внизу с лева. |
| Down below Riccardo is waiting for you too. | Посмотрите, он вас тоже ждёт внизу. |
| Down the hall, watching a movie or something. | Внизу, смотрят фильм или что-то в этом роде. |
| Down below the press is lurking. | Там, внизу, поджидает пресса. |
| Down below they're waiting for the princess. | Лестница. А внизу толпа ждет свою принцессу. |
| Down below stage is where real magic happens. | Внизу под сценой - вот где настоящая магия. |
| Do you or do you not think this King Rat could be down this hatch? | Не думаешь, что наш Крысиный король может быть внизу за этой решеткой? |
| We waste five minutes lining up outside five coming up, five settling down: | Мы теряем 5 минут, строясь внизу, 5 минут поднимаемся, 5 рассаживаемся. |
| Down below, the fleet is ready to launch. | Там внизу, флот готов к запуску. |
| Fun stuff, but I just got a text that 40 people just checked in while we were having this little ménage, so if nobody's taking their clothes off, I need you both back down on the floor now. | Очень забавно, но мне написали, что 40 людей только что прибыли, пока у нас тут милая домашняя ссора, так что если никто не собирается раздеваться, вы оба нужны мне внизу. |
| Down below, watch out She was saying "Come get me" | Внизу, следить Она говорила "придет за мной" |
| Down the hall, to your left. | Зал внизу, слева от вас. |
| Down the stairs! Mom, I know but... | Внизу, в подвале страшное послание и... |
| Down at the garage. What's with you and your lady? | Внизу в гараже, что с вашей леди? |
| Down the hall, to the left. | Зал внизу, слева от вас. |
| A MAN IS DOWN, WE RESCUE HIM. | Человек внизу, мы должны его спасти. |
| Car service down the block. | Контора по заказу такси внизу, через квартал. |
| Only we Venetians live down. | Только мы, венецианцы, живём внизу. |
| Click that button down on the side. | Щелкни там кнопку, внизу. |
| So is it up or down? | Так он наверху или внизу? |
| Antarctica. That's down below. | Антарктида - это внизу. |
| Robert, he's down. | Роберт, он внизу. |
| Vila, down safe. | Вила, внизу и цел. |
| They're ten miles down. | Они в 16 километрах внизу. |
| The second drawer down... down. | Второй ящик внизу... внизу. |