| Well, if it's not down, then it's up. | Ну раз не внизу, значит - вверху. |
| One shot, and you're 6 feet down | ? Один выстрел, и ты на 6 футов внизу? |
| All I know is that he was up and then he was down. | Все что я знаю: сначала он был наверху, а потом оказался внизу. |
| Sit and read one of the old books available or gaze down at the canal below. | Здесь Вы сможете отдохнуть и почитать одну из имеющихся старых книг или полюбуваться расположенным внизу каналом. |
| But again, you can see Detroit, in yellow at the top, extraordinary consumption, down below Copenhagen. | Опять же, мы видим Детроит вверху, желтым, невероятное потребление, а внизу - Копенгаген. |
| You're probably thinking that in some bizarre way that my playing the recorder has caused, erm, an expansion down below. | Вы, возможно, считаете, что каким то странным образом моя игра на флейте вызвала некоторое, э... увеличение там внизу. |
| Got a brand-new Porsche 911 downstairs that he apparently paid cash for, and he just leased a safe-deposit box at a bank down the street. | Внизу стоит новенький Порше 911, оплаченный наличными, и он арендовал банковскую ячейку в банке дальше по улице. |
| Subsequent research suggests that the adverb katta meaning 'down, below' is exclusively Hittite, while its Luwian equivalent is zanta. | Дальнейшие исследования показали, что наречие katta, означающее «вниз, внизу», является исключительно хеттским, а его эквивалентом в лувийском будет zanta. |
| I remember this one night there was a band playing Cuban music down below and my parents started to dance right there in the hotel room. | Я помню, как однажды вечером, внизу какая-то группа заиграла кубинскую музыку, и мои родители начали танцевать прямо там, в номере отеля. |
| As soon as it's safe, we'll find a way back down. | Как только внизу станет безопасно, мы вернемся. |
| You launched that nuke while she was still down on the planet | Ты запустил ракету, когда она была ещё внизу. |
| Pretending he's down the warehouse when he's been stiff 20 years. | Претворяешься, что он внизу, в магазине, когда он вот уже 20 лет как помер. |
| My credit card number's down at the desk? | Номер моей кредитной карты есть внизу в регистратуре? |
| Well, since we are calming the hell down - | Ну, так как мы успокаиваем ад внизу - |
| With a scar running down it like a sideways grimace | И шрам внизу, как кривая ухмылка |
| Why don't you let me help you down, and we'll go reconnoiter the kitchens for some warm mulled wine. | Почему вы не даете мне помочь вам внизу, и мы пойдем разведать кухни. в поисках какого-нибудь теплого глинтвейна. |
| Get these lemons down the tree! | Бери лимоны, которые там растут, внизу! |
| You see, I've been sleeping in my office down at the paper, and it's just getting a little chilly at night. | Понимаете, я сплю в своем офисе внизу на бумагах, и ночью уже становится прохладно. |
| Besides, everybody here is working to get you down safely. | Кроме того, над твоим успешным приземлением работает масса человек здесь внизу. |
| Leon West is down at front security for you. | Леон Уэст ждет тебя внизу на проходной |
| Well, from here, I have an unobstructed view Of the second floor and down the stairs. | Ну, отсюда у меня есть ни чем не загороженный вид второго этажа и прихожей внизу. |
| I suggest we do some exploring down below the snow line. | Предлагаю осмотреться внизу, за кромкой снега. |
| She's nice and full up top, but she's a tad scrawny down below. | Сверху у неё порядок, а внизу можно бы и добавить. |
| But... my bucket is all the way down the stairs, so I'll let you off the hook, if you promise never to tell Ted. | Но... мое ведро внизу лестницы, и я дам тебе сорваться с крючка, если ты обещаешь не проболтаться Тэду. |
| Here comes Scott making his move down the inside. | и вот Скотт делает свой ход внизу по внутренней. |