Because the world would truly be a different place if North were down. |
Мир был бы совершенно другим, если бы север находился внизу. |
And here, down, there are many countries which are less than two children per woman. |
Здесь внизу много стран, где на женщину приходится менее двух детей. |
I guess they won't get hurt if you stay down. |
По-моему, они не поранятся, если вы останетесь внизу. |
And your dad, he's down at the cafeteria. |
А папа внизу, в буфете. |
See, she hold you down. |
Видишь, она держит тебя внизу. |
She's probably down at the pool. |
Она, вероятно, внизу, у бассейна. |
You take the penthouse, and I'll be down the hall. |
Ты займешь пентхауз, а я буду внизу в зале. |
I closed everything down, except the one overhead light. |
Я закрыл все внизу, кроме верхнего света. |
He's down belo w in mid-cabin. |
Он внизу, в среднем салоне. |
You're the only guy I know working down the criminal ladder. |
Ты единственный парень, которого я знаю, работающий внизу криминальной лестницы. |
Really deep with the cement way down inside the ground, then it's definitely happening to you. |
Очень глубоко в цементе внизу под землей, тогда это определенно происходит с тобой. |
Okay, so then you tell me how I can help take Anna down. |
Хорошо, таким образом, скажите мне, как я могу помочь Анне внизу. |
You sound like one of those old guys down at Tony's. |
Ты говоришь как один из тех старых парней внизу у Тони. |
So it's down the hierarchy on lighting. |
Таким образом, он находится внизу иерархии освещения. |
Two seconds, I'll be straight down. |
Ещё пару секунд и я буду внизу. |
I should never have been down that long. |
Я не должна была быть внизу так долго. |
Please, we have a very comfortable waiting room down the hall. |
Прошу, у нас очень удобная комната ожидания внизу. |
It's going to go up and down. |
Только внизу мы будем дольше, а вверху меньше. |
Detective, I'm afraid it's just turtles all the way down. |
Детектив, боюсь, там внизу одни черепахи. |
Found a suitcase down the hill in the brush. |
Нашли чемодан внизу на холме в кустах. |
Two rooms upstairs, three down. |
Два номера наверху, три внизу. |
Today's lesson is don't ever stay down and don't ever relax. |
Сегодняшний урок в том - никогда не расслабляться и не оставаться внизу. |
Because the world would truly be a different place if North were down. |
Мир был бы совершенно другим, если бы север находился внизу. |
Well, they're lounging down below surveying their options. |
Они, развалившись внизу, изучают возможные варианты. |
He was down at the bar until 10:18. |
Он был внизу в баре до 10:18. |