| I'd turned to some devastating scourge or other, and before I had glanced half down the list of premonitory symptoms, it was borne in upon me that... I've got it. | наткнулс€ на страшную болезнь, и еще до того как внизу увидел список начальных симптомов, до мен€ дошло... что € ее болен. |
| And then we had dance solos where only one person would dance and everybody would point to them. (Laughter) So then I gave a new hand signal, which signaled the next soloist down below in Forever 21, and he danced. | И затем у нас были сольные танцы, когда один человек танцевал, а все остальные показывали на него. (Смех) Затем я подал новый сигнал рукой, тогда появился следующий солист внизу в FOREVER 21, и начал танцевать. |
| Unlike most fighting games, where the special moves are performed by moving the joystick followed by pressing one or more buttons, Primal Rage features a system where the player holds down certain buttons, then performs the joystick movements. | В отличие от большинства файтингов, где специальные движения выполняются с помощью сначала движения в определённую сторону джойстика, а после нажатия одной или нескольких клавиш, в Primal Rage нужно сначала нажать кнопку, находящуюся внизу, и после двигать джойстиком. |
| BOY: Down the side of the bed. | Сбоку на кровати, внизу. |
| Down at the station. | Внизу, у стоянки. |
| Down on the beach! | Внизу, на пляже! |
| In 1840 he led a movement against the Rochdale church-rate, speaking from a tombstone in the churchyard, where it looks down on the town in the valley below. | В 1840 году он возглавил движение против ставки церковного налога в Рочдейле, выступив у надгробной плиты на кладбище, откуда открывался панорамный вид на город, находящийся в долине внизу. |
| Down below as well. | Как и ему внизу ранее. |
| The brakes on my car went as I was going down the hill to St Looe and the next day a boulder detached itself from the cliff at the end of the garden while I was on the rocks underneath. | И на следующий день огромный камень оторвался от скалы в той части сада когда я была внизу, на пляже. |
| Down is where some people are. | Некоторые люди находятся внизу. |
| Down the centre on the left. | Внизу в центре, слева. |
| Down on the lower left there are Ruddy Turnstones and Sanderlings. | Здесь, внизу слева, - камнешарки и песчанки. |
| It is l 'No body receives Down football obtains to the personal reserves or the skeleton, something of fresh one, in the long run it causes a general's enfeeblement of the bones. | Он l' Никакое тело не получает Внизу футбол черпает в личные резервы или скелета, что-то из свежего, в течение долгого времени вызывает ослабление генерала костей. |
| Down on the dusty earth The field's litter soils our feet | Внизу земля покрыта прахом,... и мусор липнет к подошвам. |
| Fix the settings after you settle it down. | а после установи внизу. |
| Appendicitis is down, right. | Этот червеобразный отросток находится справа внизу. |
| Down at the docks. | Они внизу, в доках. |
| Down at by the bridge. | Там внизу, у мостков для купания. |
| Get down below deck, out of sight. | А ты спрячься внизу. |
| Down below here, we see calls made by both males and females that also carry over very long ranges. | Здесь внизу мы видим зовы и самцов, и самок, которые тоже распространяются на огромные расстояния. |
| Australia is colloquially known as "the Land Down Under" (or just "Down Under"), which derives from the country's position in the Southern Hemisphere, at the antipodes of the United Kingdom. | Австралия известна как «страна внизу» (англ. the Land Down Under, Down Under), из-за местонахождения страны в Южном полушарии. |
| There's a Denny's down the street. | Знаешь, внизу есть Магдональдс. |
| Down on the lower left there are Ruddy Turnstones and Sanderlings. | Здесь, внизу слева, - камнешарки и песчанки. |
| Down below here, we see calls made by both males and females that also carry over very long ranges. | Здесь внизу мы видим зовы и самцов, и самок, которые тоже распространяются на огромные расстояния. |