For once, Merlin, I completely agree. |
На этот раз, Мерлин, я с тобой полностью согласен. |
I agree, we still do. |
Согласен, она у нас все еще есть. |
I agree Monseigneur, but true. |
Я согласен с Вами, монсеньор, но это правда. |
You know I agree, sir. |
Вы знаете, что я согласен, сэр. |
Should Did he think that I agree. |
Должно быть, он думает, что я согласен. |
I agree, but we won anyway. |
Согласен, но в любом случае, мы выиграли. |
I agree really with what James said. |
Я, в общем-то, согласен с тем, что сказал Джеймс. |
As for compensation, I definitely agree. |
Что касается размера компенсации, я, безусловно, согласен. |
Maybe clearer, but I agree. |
Можно, конечно, и четче, но я согласен. |
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. |
Конечно же я согласен, что ты должен продвигаться в жизни, добиваясь всего сам. |
He shouldn't have been speaking to the reporter in the first place, I agree. |
Ему не стоило говорить с журналистами с самого начала, я согласен. |
I agree, colonel cow, but people think they know better. |
Согласен, полковник Коровко, но все считают себя умнее других. |
I agree, I'm not comfortable with you spending time together. |
Согласен, и мне не очень хочется что бы вы проводили столько времени вместе. |
I agree, but first we need to finish gathering the bodies and get them burned. |
Я согласен, но сначала нам нужно закончить собирать тела и сжечь их. |
Malka. Okay. I agree. |
Хорошо, Малка, я согласен. |
Here my brother and I agree. |
В этом я согласен с братом. |
If you can't agree, we'll start discussing expulsion. |
Если ты не согласен, мы начнём обсуждать увольнение. |
I agree, it is a wonderful moment. |
Я согласен, это прекрасный момент. |
Well, I agree but one of those values is trust. |
Что ж, я согласен, но одна из них - это доверие. |
I get it, baby.And I completely agree. |
Я понимаю, детка, и я полностью согласен. |
I agree, but we'll have to do it before he converts the company. |
Согласен, но мы должны сделать это до того, как он изменит компанию. |
Whatever it is, I agree. |
О чём бы вы не говорили, я согласен. |
I agree that losing the tracking device is a big setback. |
Согласен, что потеря устройства большая неудача. |
I agree it needs to be settled. |
Я согласен, что это надо решить. |
Well, I agree that Orisia belongs to you. |
Итак, я согласен, что Орисия принадлежит вам. |