| No, I agree, boss. | Нет, я согласен, босс. |
| Actually, Tenzin and I agree, for once. | Вообще-то в кои веки я согласен с Тензином. |
| So that is audacious, you say. I agree. | Можно сказать, что парень замахнулся слишком дерзко. Согласен. |
| I just clicked 'agree'... | Я просто нажала "согласен"... |
| Apparently, your staff doesn't agree. | Кажется, ваш персонал не согласен. |
| And I'm glad we've had a chance to agree our next step. | И я рад, что у нас был шанс согласен наш следующий шаг. |
| No no, I totally agree. | Нет, нет, я полностью согласен. |
| I totally agree, and I regret it. | Я полностью согласен, и я сожалею. |
| Actually, I agree in a way... | На самом деле кое с чем я согласен... |
| I agree, and to be clear, the accusation frightens me because I agree. | Согласен, и для ясности, подобные обвинения меня и пугают, потому что я согласен. |
| I don't understand but I agree perfectly. | Я ничего не понял, но полностью с вами согласен. |
| I don't agree that priests marry. | Я не согласен с тем, чтобы священники женились. |
| In principle I agree, but... | В принципе, я с ним согласен, но... |
| But I agree that we have to try. | Но я согласен с тем, что нам нужно попробовать. |
| Peter Karlsson did not agree there was a problem. | Петер Карлсон (Peter Karlsson) не согласен с тем, что это может быть проблемой. |
| If it means anything, I entirely agree. | Если вас это интересует, знайте - я с вами полностью согласен. |
| Actually, Ronald, I agree. | В целом, Рональд, я с вами согласен. |
| But I agree that Kosovo Serb participation should be meaningful. | Но я согласен с тем, что участие косовских сербов должно быть значимым. |
| I agree that that is a terrible problem. | Я согласен с тем, что это - исключительно сложная проблема. |
| I agree that consolidation and confidence in society are particularly important. | Согласен с тем, что консолидация и доверие в обществе имеют особую ценность. |
| I agree wholeheartedly that that is imperative. | Я полностью согласен с тем, что это настоятельно необходимо. |
| That's something he and I don't completely agree on. | Вот здесь я не совсем с ним согласен. |
| I don't agree he posed the threat you believe. | Я не согласен с тобой в том, что он был угрозой. |
| The Jury found that there was no lawful consideration, and I agree. | Присяжные признали, что сделка была незаконна, и я с этим согласен . |
| I agree that we need more information, so that we may solve the anomalies. | Я согласен с тобой, нам нужно больше информации для устранения аномалий. |