| I agree in substance with the dissenting opinion of my fellow Committee members. | Я по существу согласен с отличающимся мнением моих коллег - членов Комитета. |
| Branden claims the DPL's chief responsibility is delegation, with which I agree. | Брэнден считает главной задачей DPL делегирование полномочий, и с этим я согласен. |
| M. Duchatelet? - Yes, I agree. | Мсье Дюшатле? - Да, я согласен. |
| I agree that's probably the case. | Я согласен, что это наверное так. |
| I have to say i agree. | Мне нужно было сказать что я согласен. |
| Well, we'll have to do the calculations, but I agree. | Нам надо сделать некоторые расчеты, но я согласен. |
| I agree, which is why I hired a princess. | Я согласен, потому-то я и нанял принцессу. |
| Well, I agree, Ted. | Что ж, я согласен Тед. |
| I don't agree at all. | Я не согласен(на) полностью. |
| It doesn't, I agree, look very much. | Я согласен, она не выглядит как что-то особенное. |
| I do agree that my responsibility is first of all to make sure that people in our country are safe. | Я согласен, что моей обязанностью является, прежде всего, обеспечить безопасность людей в нашей стране. |
| I love freedom, but even I agree that some surveillance is fine. | Я сторонник свободы, но всё же согласен, что некоторая слежка необходима. |
| I agree, the boy is not guilty. | Я тоже согласен - мальчик не виновен. |
| No, no, I don't really agree. | Нет, нет, я не очень с этим согласен Позвольте мне продемонстрировать. |
| Well, on that we can both agree. | Ну, в этом я с тобой согласен. |
| Yes, very serious, I agree. | Да, очень серьезная, согласен. |
| I agree, which is why you're not being fired. | Я согласен, поэтому вы не уволены. |
| I don't agree, miss liang. | Я не согласен, мисс Линь. |
| The committee was unable to agree on that matter. | Комитет по расследованию не был согласен с данным мнением. |
| I can only convince people who agree from the beginning. | Я могу убеждать только тех, кто изначально согласен. |
| Jules, look, what happened this morning, man, I agree it was peculiar. | То, что случилось этим утром, я согласен, было необычно. |
| I agree Kai's behaviour is clearly inconsistent. | Я согласен, что поведение Кая непоследовательно. |
| I take it the coroner doesn't agree. | Я так понимаю, коронер с этим не согласен. |
| I agree, but please, let me do it. | Согласен, но позвольте это сделать мне. |
| I do agree that my responsibility is first of all to make sure that people in our country are safe. | Я согласен, что моей обязанностью является, прежде всего, обеспечить безопасность людей в нашей стране. |