Английский - русский
Перевод слова Zero
Вариант перевода Нулевой

Примеры в контексте "Zero - Нулевой"

Примеры: Zero - Нулевой
Analysis and debate should commence now on the conditions necessary to move from the minimization point to elimination, even if a target date for getting to zero cannot at this stage be credibly specified. [Section 19] Уже сейчас следует начать анализ и дебаты относительно условий, необходимых для продвижения от точки минимизации до полной ликвидации, - даже с учетом того, что запланировать дату достижения «нулевой точки» на текущем этапе не представляется возможным. [Раздел 19]
The zero and full scale checks shall be made in the opacity readout mode, since the opacity scale offers two truly definable calibration points, namely 0 per cent opacity and 100 per cent opacity. Проверки на нулевой отметке и на полной шкале производят в режиме градуировки для определения дымности, поскольку шкала дымности обеспечивает лишь две достоверно определяемые калибровочные точки, а именно 0% дымности и 100% дымности.
for graphs, avoid using three-dimensional formats as they often distort the data, the Y axis should start at zero in order not to exaggerate trends and there should usually be only one unit of measurement per graph. а) используя диаграммы, следует избегать трехмерных форматов, поскольку они часто искажают данные; ось У должна начинаться в нулевой точке с тем, чтобы не завышать тренды; и на диаграммах должна, как правило, использоваться одна единица измерения;
(a) There should be at least one stage in the decision-making process when the public has the opportunity to participate effectively on whether the proposed activity should go ahead at all (the zero option) (see also para 16 above); (а) может быть, по крайней мере, один этап в процессе принятия решения, когда у общественности есть возможность принять эффективное участие в решении вопроса - следует ли вообще продолжать предлагаемую деятельность («нулевой вариант») (см. также пункт 16 выше);
Patient Zero has been I.D.'d as Sharon McManus. Нулевой пациент была опознана как Шерон МакМанус.
Zero nominal growth would result in a reduction of approximately EUR 711,758 of the proposed budget. Нулевой номинальный рост имел бы своим результатом сокращение предлагаемого бюджета приблизительно на 711758 евро.
She's our patient "Zero". Она - наш "нулевой" пациент.
Zero balance, like I said. Нулевой баланс, как я и говорил.
In that regard, the Niger, with FAO support, was learning from the experiences of the Brazilian Fome Zero programme. В этом отношении Нигер, при поддержке ФАО, учится на опыте бразильской программы "Нулевой голод".
As a television writer, he created the Syfy horror anthology series Channel Zero. Как телевизионный сценарист, он создал сериал ужасов для Syfy «Нулевой канал».
Without periodic boosters, you'll eventually end up like Patient Zero back in Colorado. Без этих инъекций, ты в конечном итоге закончишь, как нулевой пациент из Колорадо.
What I need is proof that Patient Zero called Cannerts when he realized he was infected. Мне нужно доказательство того, что Нулевой Пациент позвонил Каннертсу, когда понял, что заразился.
The phone your Patient Zero called was a protected line. Линия, по которой звонил твой Нулевой Пациент, была защищена.
All right, we can still prove that Patient Zero called her first. Хорошо, мы всё ещё можем доказать, что нулевой пациент звонил ей первый.
Just that small amount of Zero Matter made me tangible. Всего лишь небольшое количество нулевой материи сделало меня осязаемым.
If we obtain more Zero Matter, Cal, then the council answers to us. Если мы заполучим больше нулевой материи, Кэл, совет будет отвечать перед нами.
You have seen what I can do with just a small amount of Zero Matter. Ты видел, что я могу сделать с маленьким количеством нулевой материи.
As we suspected, it's a machine that cuts a fissure between our world and the Zero Matter dimension. Как мы и предполагали, это машина, которая создает разлом между нашим миром и измерением нулевой материи.
Zero, Charlie one, Charlie three's hit bad. Нулевой, чарли-1, чарли-3 тяжело ранен.
I work for an off-book wing of the NSA called Zero Division. Я работаю в секретном отделе АНБ, которое называется Нулевой Отдел.
"Zero tillage traditional technology" and "biomass growth" are mentioned as alternatives to profit-driven agriculture by some countries. Некоторые страны упомянули в качестве альтернативы прибылеориентированному сельскому хозяйству "традиционную технологию нулевой обработки" и "выращивание биомассы".
We have advanced the concept of a Zero Missile Zone in South Asia. Мы выдвинули концепцию "нулевой ракетной зоны" в Южной Азии.
The In-depth studies are a part of a safe system approach and use the principles of Vision Zero as a foundation for the investigation method. Углубленные исследования являются одним из элементов безопасного системного подхода и основаны на принципах "Нулевой концепции".
Flaws are compared with a model for safe road traffic, which is defined by the principles in Vision Zero. Эти слабые стороны сопоставляются с моделью безопасного дорожного движения, которая формируется на базе принципов "Нулевой концепции".
At 1629, Patient Zero was pronounced dead. В 16:29 нулевой пациент был объявлен мертвым.