Английский - русский
Перевод слова Zero

Перевод zero с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нулевой (примеров 725)
We reckon that we are a bit over halfway to our goal: zero impact, zero footprint. Мы полагаем, что преодолели больше половины пути к нашей цели - нулевое воздействие, нулевой урон.
The monkey saddle has an isolated umbilical point with zero Gaussian curvature at the origin, while the curvature is strictly negative at all other points. Обезьянье седло имеет изолированную омбилическую особенность с нулевой гауссовой кривизной в начале координат, в то время как в остальных точках кривизна строго отрицательна.
(b) The "zero option" means the option of not proceeding with the proposed activity, plan or programme at all, nor with any of its alternatives. (Ь) «нулевой вариант» означает возможность отказа от планируемой деятельности, плана или программы, либо от любой из ее альтернатив.
However, all their hydrogen is available for fusion, and the low temperatures and pressures mean the lifetimes of these stars on the main sequence from zero point to turn off point is measured in trillions of years. Однако для реакции синтеза доступны все их запасы водорода, а низкие температура и давление означают, что время жизни этих звезд на главной последовательности с «нулевой точки» до точки поворота будет измеряться в триллионах лет.
Once the asteroid hits zero barrier... it Will take about three hours and 57 minutes to impact Earth. Когда астероид пересечёт нулевой барьер... до Земли он долетит за 57 минут.
Больше примеров...
Ноль (примеров 785)
The selection criteria were especially unclear when the values provided were reported as not detected (zero). Критерии отбора остаются неясными, особенно в случаях, когда в отношении указанных значений сообщалось как о необнаруженных (ноль).
This business is binary, either a one or a zero, a zero, a zero, alive or dead, alive or dead, alive or dead, alive, dead, alive. Програмный бизнес он бинарный., Ты или один или ноль, ноль, ноль, живой или мёртвый, живой или мёртвый, живой или мёртвый...
But if one more zero is removed, Но если убрать еще один ноль, Она стала удручающе мала.
And I believe it is this mythological paradigm that inspired Indian mathematicians to discover the number zero. Я думаю, что эта мифологическая система взглядов помогла индийским математикам придумать число ноль.
The Global Zero plan for the phased, verified elimination of all nuclear weapons is a four-phased strategy to reach a global zero accord over 14 years (2010-2023) and to complete the dismantlement of all remaining nuclear warheads over the following seven years (2024-2030). План действий (Action Plan) Движения за глобальный ноль предусматривает четырехэтапный план достижения соглашения о глобальном ноле (2010-2023) и последующее уничтожение всего ядерного оружия к 2030 году.
Больше примеров...
Нуль (примеров 76)
Often, these problems have solutions that can be described by binary vectors, and the corresponding polytopes have vertex coordinates that are all zero or one. Часто такие задачи имеют решения, которые можно задать битовыми векторами, а соответствующие многогранники имеют вершины, координатами которых служат числа нуль и единица.
At line (07) we call the fork function which will return zero to the program executed in the son process and the pid of the son process to the father; the test is at line (08). В строке (07) мы вызываем функцию fork, которая возвратит нуль в программу, выполняющуюся в дочернем процессе, и pid дочернего процесса в родительском; проверка производится в строке (08).
Zero in. Slick it back. Зализывай свою стрижку под нуль.
(b) The HC analyzer shall be zeroed using zero air introduced at the analyzer port. Ь) Анализатор НС устанавливается на нуль с использованием нулевого воздуха, вводимого в анализатор.
A noteworthy event was the launching last December of Global Zero - an international campaign to build public awareness and political support for a nuclear-weapon treaty - by a high-level group of 129 political, military, business, faith and civic leaders from around the world. Примечательным мероприятием стала акция "Глобальный нуль" - международная кампания по формированию общественного сознания и политической поддержки в отношении договора по ядерному оружию, - выдвинутая в прошлом декабре группой высокого уровня в составе 129 политических, военных, деловых, религиозных и гражданских лидеров со всего мира.
Больше примеров...
Зеро (примеров 310)
You do not walk up to a roulette table and just bet it on double zero. Вам не стоит подходить к рулетке и ставить все на двойное зеро
Following this, the real Zero appears, unaware of how he survived his battle against Sigma. После этого, настоящий Зеро появляется и говорит о том, что не знает, как ему удалось выжить после битвы против Сигмы.
Get out of there now, Zero! Сейчас же, Зеро!
Zero Alpha this is... Зеро Альфа, это...
The chips are put on one of these cells, at the same time the bet is made on all 12 numbers under it (except Zero (0)). is not part of any column. Фишки помещаются на одну из этих ячеек, при этом ставка делается на все 12 номеров над ней (за исключением Зеро (0)).
Больше примеров...
Отсутствие (примеров 81)
(a) "Increase of the number of the total joint assessment and protection missions to insecure areas" and "zero violations of the cease fire agreement" given as indicators of achievement; а) «увеличение числа совместных миссий по оценке в небезопасных районах» и «отсутствие случаев нарушения соглашений о прекращении огня» - как показатель достижения результатов;
2.1.3 Zero introduction of heavy weapons in the Kodori valley 2.1.3 Отсутствие тяжелого оружия в Кодорском ущелье
The government of Tuvalu acknowledges that due to the zero level of asylum seekers in Tuvalu, the practical constraint of carrying capacity of small island states and the lack of financial means available, Tuvalu was not able to develop its law and policy on this area. Правительство Тувалу признает, что в условиях отсутствия лиц, ищущих убежища в Тувалу, существующий ограниченный принимающий потенциал малых островных государств и отсутствие финансовых средств не позволили Тувалу разработать законодательство и политику в этой области.
The negotiations in the CD are exactly the steps for this purpose of a universal ban on APLs and thus the endeavours toward the goal of "zero victims". Переговоры на КР как раз и являются шагами к этой цели универсального запрещения ППНМ, а тем самым и усилиями по достижению такой цели, как отсутствие всяких жертв.
But zero coca-leaf production is equivalent to zero Quechuas, zero Aymarás, zero Mojeños, zero Chiquitanos. Но нулевое производство листа коки означает отсутствие кечуа, отсутствие аймара, отсутствие мохеньо, отсутствие чикитано.
Больше примеров...
Никаких (примеров 62)
We have zero evidence connecting Atwater to this plot. У нас нет никаких данных, связывающих Этуотера с заговором.
I'd say zero and none. Я бы сказал никаких.
After what happened last night, there's zero chance we're ever going to get back together, and it's all my fault. После того, что случилось прошлой ночью, нет никаких шансов, что мы сойдемся, и я во всем этом виноват.
Obviously, I have zero feelings for will. Очевидно, что я не испытываю к Уиллу никаких чувств.
There is no longer any reason to let the zero bound on nominal interest rates continue to hamper monetary policy. Уже нет никаких оснований для того, чтобы позволять нулевой отметке на номинальные процентные ставки до сих пор препятствовать денежно-кредитной политике.
Больше примеров...
Ни одного (примеров 59)
In addition, the Operation maintained a zero aviation accident rate through its robust aviation safety management programme. Кроме того, благодаря осуществлению интенсивной программы обеспечения авиационной безопасности в Операции не произошло ни одного авиационного происшествия.
When I signed a 1077 for you on the Bulgari case... you requisitioned 30 of my men for three months and made zero arrests. Когда я подписал для тебя 1о77 на дело Вулгари,... ты забрала у меня тридцать человек на три месяца, но не произвела ни одного ареста.
Mr. Stern, tell them no more time... zero, not one day. Мистер Стерн, скажите им, что достаточно, ноль, ни одного дня.
And it got zero "likes," so I'm deleting it. И ни одного "лайка" не поставили, поэтому удалю её.
zero, deux, zero, sept... This is not good, Johnny. ни одного... но наши линии свободны я повторю номера 0-2-0-7... это не хорошо, Джонни.
Больше примеров...
Никакого (примеров 40)
That's right - total baby comfort, zero environmental impact. Стопроцентно удобно для ребенка, и никакого вреда окружающей среде.
I would also like to emphasize that during the last decade all commercial and/or human interactions and exchanges with the Democratic People's Republic of Korea have been at the zero level. Мне хотелось бы также подчеркнуть, что в течение последнего десятилетия с Корейской Народно-Демократической Республикой не осуществлялось никакого взаимодействия и обменов в области торговли и/или между людьми.
You have zero experience. У тебя нет никакого опыта.
I've got zero, zippo, nada to do with these negotiations other than cheering them on from the sideline... Я не имею никакого отношения к этим переговорам, я так, сторонний наблюдатель...
It has no impact on products which are already admitted to the Community market at the zero tariff level, such as non-sensitive products and those originating in the Andean countries and the least developed countries. Действительно, он не оказывает никакого воздействия на товары, которые уже беспошлинно допускаются на рынок Сообщества, как нечувствительные товары или товары из Андских стран, или товары из наименее развитых стран.
Больше примеров...
Никакой (примеров 31)
There was zero foreign chatter prior to the attack on the red line. Никакой информации по зарубежным каналам до самой атаки в метро.
Zero ties to Nashville. Никакой связи с Нэшвиллом.
Wrought alloys can, of course, also be polished and in any case would theoretically have a polishability rating greater than zero (inadequate). При этом рекомендуется выбрать лишь абсолютно необходимые свойства, поскольку совершенно естественно, что никакой сплав не обладает всеми свойствами одновременно. Поскольку свойства сплава в значительной степени зависят от его состояния после термообработки, сплавы, как правило, предлагаются в различных состояниях.
The chemicals they stole - torinium and lydracide - they have absolutely zero street value. Химикаты, которые они украли: Ториний и Лидрацит, у них нет никакой ценности на улицах.
We have zero infrastructure. Мы не имеем никакой инфраструктуры.
Больше примеров...
Нолик (примеров 15)
He left a zero off the Hopkins settlement, which cost the client $360,000. Он пропустил нолик в соглашении Хопкинса, что стоило клиенту 360 тысяч $.
I think you just added another zero to our settlement. Думаю, вы только что добавили нолик к сумме нашего иска.
He tells the waitresses, if the customer's six drinks in and has a wedding ring on, to add a zero to the check. Он говорит официанткам, что если посетитель выпил 6 напитков и на пальце у него обручальное кольцо - добавлять нолик к счету.
You might want to add a zero to that. Ты только нолик ещё добавь.
They added an extra zero in there Случайно на нолик не ошиблись!
Больше примеров...
Zero (примеров 184)
Three years after the company's formation in 1978, the company produced its first concept car designed for road use called the Dome Zero (童夢-零), powered by a Nissan L28 engine. Три года спустя - в 1978-м - фирма выпустила свой первый концепт-кар, предназначенный для использования на дорогах общего пользования - Dome Zero (童夢-零).
Additional game content may be downloaded by scanning QR codes on actual Coke Zero bottles. Дополнительный игровой контент можно получить путём сканирования QR-кодов со специальных банок и бутылок Coca-Cola Zero.
The W bosons had already been named, and the Z bosons have zero electric charge. Z-частица получила такое имя, поскольку Z-бозон имеет нулевой (Zero) электрический заряд.
The album's first single, "Survivalism", and other tracks from Year Zero were released as multitrack audio files for fans to remix. Для первого сингла с альбома, «Survivalism», и для других песен с Year Zero были выложены исходники, чтобы поклонники могли ремикшировать треки.
In 2004, DC began laying the groundwork for a full continuity-reshuffling sequel to Crisis on Infinite Earths, promising substantial changes to the DC Universe (and side-stepping the 1994 Zero Hour event which similarly tried to ret-con the history of the DCU). В 2004 году DC начало работу над новым кроссовером, который бы задействовал всю вселенную DC и стал сиквелом к Кризису на Бесконечных Землях, а также отступил бы в сторону от событий кроссовера 1994 года Zero Hour, который попытался переделать историю вселенной DC.
Больше примеров...
Зиро (примеров 29)
Billy Zero isn't exactly famous. На самом деле Билли Зиро не так уж и знаменит.
No, Zero, not now. Нет, Зиро, не сейчас.
Zero, this is Kilo-Alpha. Зиро, это Кило-Альфа.
Turani: Zero, Kilo-Bravo. Зиро, это Кило-Браво.
Zero send, over. Зиро на связи, приём.
Больше примеров...
Невесомости (примеров 22)
And that's what one in zero gravity looks like. А вот так они выглядят в невесомости.
We spent 11 years getting FAA approval to do zero gravity flights. Мы потратили 11 лет на получение разрешения ФАА на полёты в невесомости.
We created an amniotic tank with simulated zero gravity. Мы создали околоплодный резервуар с имитацией невесомости.
It makes any food more filling, and I guess you can raise crickets in zero gravity, so endless food supply. Он делает любую пищу более сытной, и, наверняка, сверчков можно выращивать в невесомости, что обеспечит неиссякаемый запас.
He didn't give autographs, he didn't talk to Pioneers about the secrets of the universe, the freedom you have in zero gravity or the eternity of the cosmos. Он не давал автографов, не раскрывал перед пионерами тайны Вселенной, не рассказывал о невесомости и о безграничных просторах космоса.
Больше примеров...
Полного (примеров 35)
Pillar three - from zero to hero. Правило третье - от полного нуля до героя.
Protecting the rights of this vulnerable group and ensuring quality existence and zero discrimination towards them is a priority of Government. Защита прав этой уязвимой группы и обеспечение качественной жизни и полного отсутствия дискриминации в отношении нее являются приоритетными задачами.
Japan has long been involved in efforts to deal with this problem and will continue to make major contributions to international initiatives until the goal of "zero victims" is achieved. Уже на протяжении длительного времени Япония принимает участие в усилиях, направленных на урегулирование данной проблемы, и будет и далее вносить существенный вклад в реализацию международных инициатив, пока не будет достигнута цель «полного отсутствия жертв».
This situation contradicts the letter and spirit of Articles 2 and 5 of the Montreal Protocol, which establish zero production and consumption as the measure of full compliance with the Protocol. Такая ситуация противоречит букве и духу статей 2 и 5 Монреальского протокола, который устанавливает нулевое производство и потребление как показатель полного соблюдения протокола.
More recently, this has been echoed by senior statesmen, including Vaclav Havel, Ricardo Lagos, Fernando Cardoso, Yasuo Fukuda, Ruud Lubbers and Helmut Schmidt, who launched the Global Zero campaign to advocate total nuclear disarmament. Позднее эту мысль подхватили видные государственные деятели, в том числе Вацлав Гавел, Рикардо Лагос, Фернанду Кардозу, Ясуо Фукуда, Рууд Любберс и Гельмут Шмидт, выступившие инициаторами кампании "Глобальный ноль" в интересах полного ядерного разоружения.
Больше примеров...