Didn't you pitch that you would get a job with Ellie Tannen, work for her, and then write a tell-all? |
Разве не за тем вы получили работу у Элли Таннен, чтобы работать на нее и затем написать обо всем? |
So they made this web service and said, "Any programmer can write a piece of software and tap into the minds of thousands of people." |
Компания создала этот веб-сервис и заявила, что "Любой программист может написать часть программы и подключиться к умам тысяч людей". |
And we allowed users, readers, two places where they could contribute to the paper: the letters page, where they could write a letter in, and we would condescend to them, cut it in half, and print it three days later. |
И мы позволили пользователям, читателям, иметь два места, где они могут внести свой вклад в газету: страница писем, для которой они могли написать письмо, а мы снизойдем до них, отрежем половину, и напечатаем его через три дня. |
You don't want to, I don't know, write a book. |
Ты не хочешь, к примеру, книгу написать? |
He couldn't write me a letter, because he'd have to put "Dear Sylvia" - and I'm not. |
Он не мог написать мне письмо, потому что так ему пришлось бы написать "Дорогая Сильвия", а я не дорогая. |
Because, when I was a kid, if I wanted something really, really bad, I'd write it down on a piece of paper and I'd burn it. |
Потому что, когда я был ребенком, если я хотел чего-то действительно очень сильно, я должен был написать желание на кусочке бумаги и сжечь его. |
Before that, think about what you should do in the future And write a report about it |
На дом я задаю вам написать отчет о том, что в думаете делать дальше. |
Seriously, all you would need is some colored paper, slap some paste on it, write "Merry Christmas, Mom and Dad," |
правда, все что тебе нужно это какая-нибудь цветная бумага положить немного пасты на нем, написать "С Рождеством Христовым, родители," |
The King orders that you write him a letter, describing how he found Anne of Cleves, what passed between you on that subject, and whether he told you he had consummated his so-called marriage or not. |
Король приказывает вам написать ему письмо, с описанием, как ему понравилась Анна Клевская, что произошло между вами по этому поводу и говорил ли он вам, что консумировал свой так называемый брак или нет. |
He "wanted to see if could write a song as if Charlie Manson and James Taylor were collaborating." |
Он «хотел посмотреть, может ли написать песню, как если бы в ее написании участвовали Чарли Мэнсон и Джеймс Тейлор». |
He had Eleanor write a letter to Breton barons and churchmen, describing her life in captivity, expressing her hope of being liberated, and asking them to arrive in England to negotiate with her release. |
Он попросил Элеонору написать письмо бретонским баронам и церковникам, чтобы рассказать о своей жизни в заключении, выразить надежду на освобождение и попросить их прибыть в Англию, чтобы договориться о её освобождении. |
In an attempt to forestall the potential intervention of Charlemagne, Desiderius had Stephen write a letter to the Frankish king wherein he declared that Christophorus and Sergius had been involved in a plot with an envoy of Charlemagne's brother, Carloman, to kill the Pope. |
В попытке упредить возможное вмешательство Карла, Дезидерий вынудил Стефана написать письмо франкскому королю, в котором он заявил, что Христофор и Сергий был вовлечены в заговор с посланником брата Карла, Карломана, чтобы убить папу. |
Either write something worth reading about, or do something worth writing about. |
"Либо напиши то, что стоит прочесть, либо сделай то, о чём стоило бы написать." |
Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun. |
Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет. |
And do you think you'll write another one? |
Планируете ли вы издать написать еще одну книгу? |
In 1985, Hans Kusters, the head of Belgian music label Hans Kusters Music, asked music producer Roland Verlooven and singer Grand Jojo to "write a song for the Belgian football champs Anderlecht called"Anderlecht Champion"". |
В 1985 году Ханс Кастерс, глава бельгийского лейбла Hans Kusters Music, попросил музыкального продюсера Роланда Верловена и певца Grand Jojo написать песню для чемпиона Бельгии по футболу «Андерлехта» под названием «Anderlecht Champion» (рус. |
In the late 1950s the author Geoffrey Jenkins had suggested to Fleming that he write a Bond novel set in South Africa, and sent him his own idea for a plot outline which, according to Jenkins, Fleming felt had great potential. |
В конце 1950-х годов писатель Джеффри Дженкинс предложил Флемингу написать роман о Бонде, действие которого будет разворачиваться в Южной Африке, и послал ему собственные размышления о сюжетной линии, в которой, по словам Дженкинса, Флеминг видел большой потенциал. |
If you write the command "Tools.Options" (see Figure 3) in "Command Window", the options window will appear that was shown in Figure 1. |
Если в окне "Command Window" написать команду "Tools.Options" (см. рисунок 3), то на экране отобразится окно настроек, показанное на рисунке 1. |
The group began to visit publishers, and when they met Giles Gordon of Victor Gollancz, he persuaded them that they should themselves write chapters for the book, as well as better known authors, as this would make the whole more interesting. |
Группа начала посещать издателей, и Джайлс Гордон из Victor Gollancz убедил их самих написать главы для книги, а также пригласить более известных авторов, что сделало бы книгу более интересной. |
Opens the composer window so you can write a new mail. If the current folder holds a mailing list and has a posting address defined, this address will be the default To: address. |
Открыть окно редактора, чтобы вы могли написать новое сообщение. Если текущий каталог содержит список рассылки и определён Почтовый адрес, он будет являться адресом Получателя:. |
Well, now you can buy an envelope and a two-cent stamp and you can write home and tell Mama. |
Теперь ты сможешь купить конверт и марку за два цента и сможешь написать домой маме. |
Unless, if you think some questions are not clear enough - you can write us, but, if the question is cleared in details, we don't guarantee you personal reply. |
И, тем не менее, если вы считаете, что какие-то вопросы освещены не в полной мере - вы можете написать нам, но учтите, если вопрос таки освещён подробно, то индивидуальный ответ вам не гарантируется. |
She said: You have to have a total command of the language, so I couldn't write it all myself, you know what I mean? |
«Нужно в совершенстве владеть языком, поэтому я сама всё это написать не могла - понимаете, о чём я? |
All right, why don't you just do us all a favor and write down in neat little letters all about how you stabbed and murdered your super in cold blood? |
Ну хорошо, почему бы вам не сделать всем нам одолжение - написать аккуратными маленькими буквами, как вы хладнокровно закололи ножом своего управляющего. |
We should write a song for DiMaggio, Arthur Miller, and JFK to sing about what they look for in a woman. |
Написать песню в которой Ди Маджио, Артур Миллер и Джон Кеннеди будут петь О том, чего они ищут в женщине |