| Wow, the fact that I'm here is not slowing them down at all. | Вау, факт в том что я не медля линяю отсюда. |
| Wow, say this for the guy, he sure knows how to keep his head down, stay out of trouble. | Вау, говоря про парня, он точно знает как не высовываться и держаться подальше от неприятностей. |
| I wanna fly the train! Wow, I had no idea there was a "no-train" list. | Вау, я и понятия не имела, что есть список "невагонников". |
| Wow, this one's from the Keuka Wine Trail. | Вау, эта бутылка с винодельни Кьюка. |
| (Taylor) Wow, they've really gone all out. | Вау, они и в правду выложились. |
| Wow, I had no idea the impact I have on your life. | Вау, я понятия не имела, что так вливаю на твою жизнь. |
| Wow, Gallo, you were punching way above your weight class. | Вау, Галло, ты выступал точно не в своей весовой категории. |
| Wow, you certainly have made a lot of progress for somebody who said I was crazy to start recording the last track today. | Вау, вы хорошо работаете, учитывая, что ты назвал меня сумасшедшим, а сегодня мы уже записываем последний трек. |
| Wow, you really took that clock metaphor and you ran with it. | Вау, как ты ловно подхватила эту метафору с часами и развила ее. |
| I am so sorry I am... [chuckling] Wow... an hour late. | Вау... опоздал на час. Виноват. |
| Wow... a little bit of Fae ecstasy goes a long way... | Вау... немного фейри-экстези а какая длительность... |
| Wow, Rick, I can't believe we're sitting around, standing around in Mr. Goldenfold's house. | Вау, Рик, я не могу поверить, что мы стоим прямо в доме мистера Голденфолда. |
| Wow, tha... that's an evocative metaphor to use for your nonthreatening, totally patriotic emotions. | Вау, эт... это будящая воспоминания метафора для твоих не угрожающих, абсолютно патриотичных эмоций |
| Wow, if you licked the envelope, you could clone him, and then you'd have two Geisses. | Вау, если бы ты взял отпечатки с конверта, то смог бы его клонировать, и у тебя было бы два Дона Гайса. |
| Wow, if hesone moool thing, him | Вау, если он ещё что крутое скажет, то он с нами! |
| Wow, your car is very well. It's a bit old. | Вау, у вас прекрасная машина! |
| Wow. And I do deduce this one's got a look of guilt about 'im. | Вау. и я вывожу ведь в этом виноват я |
| Wow, Brian, you've had quite a string of female guests spend the night lately. | Вау, Брайан, У тебя целый список женщин, ночевавших здесь в последнее время |
| Wow, this place is great! | Вау! Вы должно быть, ребята, так взволнованы таким убийственно-кислым способом. |
| Wow, you guys really know how to party. [CHUCKLES] | Вау, а ты знаешь как веселиться. |
| Wow, I guess just call me Cupid, huh? | Вау, я что-то вроде вашего Амура. |
| Wow. You ride 'em, pardner. | Вау, ты пригоден для верховой езды, партнер |
| Wow, does the Institute have, like, a Twitter feed? | Вау, у Института что, есть лента в "Твиттере"? |
| After seeing Kunis perform in Forgetting Sarah Marshall, Judge wanted to cast her in the role of Cindy in Extract: I just thought, 'Wow, this girl's perfect.' | Когда Джадж увидел Кунис в фильме «В пролёте», он сразу же захотел утвердить её на роль в свой проект: «Я просто подумал: "Вау, эта девушка идеальна"». |
| Wow! You really don't do subtle, do you? | Вау, а вас не назовешь незаметным |