| [chuckling] wow, all right, this is pretty embarrassing. | Вау, ладно, это довольно неловко. |
| Oh, wow, Sam, that would be amazing. | О, вау, Сэм, это было бы замечательно. |
| I thought your book was just... wow! | Я думала, твоя книга была просто... вау! |
| 0h, wow, look who came back. | О, вау, смотри кто вернулся. |
| Oh, wow, she looks great. | О, вау, она выглядит потрясающе. |
| Oh, wow, you're good, except for those pesky details. | Вау, у тебя хорошо получается, за исключением этих досадных мелочей. |
| If that's what you sound like nervous, wow. | Если так вот вы поете на нервах, то вау. |
| wow. Cigars, congratulations, have a rest, let's move on. | Вау, сигары, поздравления, отдых, давайте продолжать... |
| Blake's poem, to me, said, wow, this... | Поэма Блейка, для меня, показала, вау, это... |
| No, I mean, wow, you're really good. | Нет, я имею ввиду, вау, ты и вправду хороша. |
| The truth is, fiona - wow, is that a beautiful name to roll off the tongue. | Правда в том, Фиона... вау, какое красивое имя, так и соскальзывает с языка. |
| If you wanted to impress someone with a "wow" moment, This would definitely be how you'd do it. | Если ты хотела впечатлить кого-нибудь своим "Вау", это было бы именно так. |
| What does he mean by more "wow"? | Что он подразумевает под больше "вау"? |
| Oh, wow, thank you, that's so nice. | Оу, вау, спасибо, это так мило. |
| Is that banal? To say "wow"? | Это банально, говорить "Вау"? |
| No, Carleen cancelled on him, so I am gonna take care - wow. | Нет, Карлин, продинамила его, так что я позабочусь... вау. |
| Oh, wow, so you can actually hear that? | О, вау, так ты реально можешь слышать это? |
| Oh, wow, I mean, you really have quite a list of things to talk about. | Ох, вау, я погляжу, у тебя и правда есть список тем для разговора. |
| I - wow, so you'd ask krieger | Я - вау, значит ты просишь Кригера |
| Oh, wow, where to start? | О, вау, с чего бы начать? |
| Okay, I almost feel weird saying this, but I wanted to ask you... wow, those pictures are not helping. | Так, мне очень неловко говорить это, но я хотел попросить тебя... вау, эти картинки не помогают. |
| Oh, wow, need help? | О, вау, нужна моя помощь? |
| Like, you know, just, wow. | Типа, ну знаешь, просто, Вау. |
| wow, rock on with your bad selves. | Вау, веселишься со своими проблемами. |
| Vegas has always known a "wow" factor when it saw one, and boy, have I got a "wow" factor. | Вегас всегда знал, что такое фактор "вау", и когда это увидел один парень, я получил этот "вау". |