Примеры в контексте "Wow - Вау"

Примеры: Wow - Вау
Wow, I didn't hear a single thing. Вау Я ровным счетом ничего и не слышал
Wow, it's just good to be, uh, Вау, как же хорошо снова быть
Wow, Avatar Korra. I can't believe you're really here. Вау, Аватар Корра, Не могу поверить!
Wow, Casey, a lot of new faces down here, huh? Вау, Кейси, нас упаковали под завязку?
Just had a really short fuse ever since I lost my fiancé. Wow. Прошло совсем мало времени с тех пор как я потеряла своего жениха вау
Wow, is that the new one with the locator beacon? Вау, это один из этих новых браслетов с радио-маячком?
Wow. If it isn't the Scarecrow and the Tin Man. Вау, если только это не пугало и не железный дровосек.
Wow. What a coincidence, because the reason I came here was to tell you I'll never come back. Вау, вот это совпадение, потому что я пришел сказать, что я никогда не вернусь.
Wow, I love the way the last line is the same as the first line. Вау, мне очень нравится, что последее предложение такое же как первое.
Wow, you're really gonna plant those sunflowers, aren't you? Вау, ты, правда, собираешься сажать эти подсолнухи, да?
Wow, whose car is that in the driveway? Вау, чья эта там машина?
So Jimmy Jr. sees the commercial and goes, "Wow." Когда Джимми младший это увидит, он скажет "вау".
Wow, you really don't like country music, do you? Вау, ты действительно не любишь кантри-музыку, не так ли?
Wow, you really did memorize all the lyrics to "We Didn't Start the Fire." Вау, ты действительно запомнила все слова из "Мы не открывали огонь".
Wow, I thought this was going to be easier to say. Вау, я думал, что сказать это будет намного легче
WOW. THAT'S REALLY GREAT, YOU GUYS. Вау, это правда здорово, ребята
Wow. uh, so how'd everything go with vanessa? Вау. Так как дела у Ванессы?
Wow, I guess this means the record's nearly finished, huh? Вау... похоже, это значит, что твой альбом почти закончен...
Wow. - Is that you, Uncle Cam? Вау - Это ты, дядя Кэм?
Wow. Getting them fresh off the rebound now, aren't you? Вау наверное избавляешь их от депрессии, да?
Wow, laying down the law, huh? Вау, диктуете правила, а?
Wow. Things have gotten kind of lazy, huh? Вау, все стало как-то лениво, а?
Wow, you know, you're a real gentleman. Вау, ты знаешь, ты настоящий джентельмен
So these two guys are sitting there listening to this signal, and people start kind of coming into the office and saying, Wow, that's pretty cool. Итак, эти два парня сидят и слушают сигнал, а люди начинают заходить к ним в кабинет и говорить, Вау, это реально круто.
Wow, Joe, how'd you pull that off? Вау, Джо, как ты их вытянул?