The musical premiered on Broadway in 1992 and was nominated for seven Tony Awards, of which it won Best Book of a Musical and Best Original Score. |
Первая постановка прошла на Бродвее в 1992 году и получила семь номинаций на премию «Тони», из которых выиграла две - За лучшее либретто для мюзикла и За лучшую музыку. |
The PPP/CIVIC won 53.45 per cent of the votes gaining 28 seats in Parliament while the PNC won 42.31 per cent, gaining 23 seats in Parliament, 2 per cent of the votes went to the WPA while the TUF gained 1.05 per cent. |
НПП/СИВИК получила 53,45% голосов, приобретя 28 мест в парламенте, а на долю ННК, получившей 42,31% голосов, пришлось 23 места в парламенте. 2% голосов получила партия СТ и 1,5% голосов - партия ОС. |
At the first show under a strict judging of Yvonne Cannon from Ireland Nochnoy Dozor won intermedia class with CAC and became BOS; Novaya Zvezda won intermedia class with CAC; Brjunetka Koketka got "very good" in the junior class of everyone's bewilderment. |
На первой Всероссийской выставке выставке под строгим судейством ирландки Ивонны Кеннон Ночной Дозор выиграл класс и стал ЛК; Новая Звезда выиграла класс; Брюнетка Кокетка получила оч.хор в классе юниоров под всеобщее недоумение. |
In the most recent election, in November 1998, Democrat Carl T. C. Gutierrez won re-election to the post of Governor against Republican candidate Joseph Ada, while the Republican Party won 12 of the 15 seats in the Guam Legislature. |
Ими являются Республиканская партия и Демократическая партия. Гутьеррес выиграл выборы у кандидата Республиканской партии Джозефа Ады и был переизбран на пост губернатора, а Республиканская партия получила 12 из 15 мест в законодательном собрании Гуама. |
Fairweather won the Duathlon World Championships again in 1999, but missed repeating the double when she placed 2nd to Loretta Harrop in the Triathlon World Championship. |
В 1999 году Фэруэтер снова отправилась на чемпионат мира по дуатлону, пропустив два предыдущих и получила золото, а на чемпионате мира по триатлону она заняла второе место после Лоретты Харроп. |
At the last election, in 2007, the Swiss People's Party (SVP) won the highest share of the vote ever recorded for a single party in Switzerland, with 29% of the vote. |
На выборах 2007 года Швейцарская народная партия получила 29% голосов избирателей, что стало рекордным для одной партии. |
Michelle Akers was the team's leading scorer with 10 goals, including both of the team's goals in the final, and Carin Jennings won the Golden Ball as the tournament's best player. |
Мишель Экерс с 10-ю забитыми мячами стала лучшим бомбардиром турнира, а Карин Дженнигс получила Золотой мяч как лучший игрок на турнире. |
One hundred thirteen seats out of 188 had been won by the ruling party, the Mouvement patriotique du salut. The Constitutional Council, however, subsequently annulled the results of the vote in three districts, representing 13 seats, in which serious irregularities had been found. |
Правящая партия Патриотическое движение спасения получила 113 из 188 мест, однако впоследствии Конституционный совет отменил результаты голосования в трех округах, представляющих 13 мест, в которых были обнаружены серьезные нарушения. |
When I won a prize for deportment, there wasn't a line about it... but it was front page news when I tried to scratch the eyes out... of that little beast of a Vandermeer girl. |
Когда я получила награду за поведение, об этом не написали ни строчки... зато на первых полосах было, как я хотела выцарапать глаза... этой маленькой гадине - девчонке Вадермеер. |
And I'm assuming you won a plum roll in the fall recital - he announced today, right? |
Полагаю, ты получила ведущую роль в осеннем концерте - он же назначил тебя сегодня? |
ITT Corporation, which had acquired a 25% stake in the company prior to the war, won $27 million in compensation in the 1960s for the damage that was inflicted on its share of the Focke-Wulf plant by WWII Allied bombing. |
В 1960-х годах ITT Corporation, которая купила 25 % акций Фокке-Вульфа до войны, получила 27 млн долларов в качестве компенсации за ущерб её доли повреждённых во время войны от союзных бомбардировок заводов Фокке-Вульфа. |
Following the legislative election, with an expanded and further empowered parliament, the pro-Baikiyev Ata-Zhurt party won a plurality as it advocated rolling back the new laws and bringing the former president back from exile. |
После парламентских выборов, пробакиевская партия Ата-Журт партия получила большинство, так как она выступал за отмену новых законов и приглашение бывшему президенту вернуться из изгнания. |
The series won the Gold award in the Consumer Goods category at Advertising Age's 2008 W3 Awards, as well as best online campaign at Adweek's 2008 Buzz Awards. |
Серия получила золотую награду в категории потребительских товаров на 2008 W3 Advertising Age Awards, а также была отмечена как одна из лучших онлайн-кампаний на Adweek-2008 Buzz Awards. |
The Labour Party government was sworn in on 19 December, and remained in power until the 1989 elections, in which the People's National Party won 45 of the 60 seats. |
Лейбористская партия во главе с Сиагой 19 декабря сформировала нижнюю палату парламента, оставаясь у власти до выборов 1989 года, на которых Народная национальная партия получила 45 из 60 мест. |
In 1987, VV became a member of the Kiev rock club, won the first prize at the Kyiv rock festival "Rock-parade", released their hit "TaHцi" ("dancing", or "dances"). |
В 1987 году группа «ВВ» стала членом киевского рок-клуба, получила первую премию на киевском рок-фестивале «Рок-парад», выпустила свой хит «Танцы». |
In the same elections, the United Socialist Party of Venezuela won 48% of the vote and 98 seats, while the Patria Para Todos (PPT) party got only 2 seats. |
Таким образом, Единая Социалистическая партия Венесуэлы, заручившаяся поддержкой 48 % избирателей, получила 98 кресел, а партия Patria Para Todos (PPT) - лишь 2 места. |
The Samoan National Development Party won 11 seats, the Samoa Liberal Party 1, and independents 13. |
Партия свободы Инката получила 10 мест, Национальная партия свободы - 6. |
When she was in her early teens, her family relocated to Los Angeles, California, where she completed high school and won a Music Sorority Award as the outstanding voice among Southern California high school seniors. |
В раннем подростковом возрасте, Коста вместе с родителями переехала в Лос-Анджелес, где она окончила среднюю школу и получила награду как «выдающийся голос среди старшеклассников Южной Калифорнии». |
In the Nigerian National Assembly election, the party won 260 out of 360 seats in the House of Representatives and 85 out of 109 seats in the Senate. |
Партия получила 260 из 360 мест в Палате представителей и 85 из 109 мест в Сенате. |
Valevska won the contest of young pop song performers "Popstars" and received the "Grand Prix" of prestigious International Contest "Yalta-2004" within TV Festival "Sea Friends" during the year 2004. |
В 2004 году Валевская победила в конкурсе эстрадной песни среди молодых исполнителей «Стань звездой» и получила гран-при престижного международного конкурса «Ялта-2004» в рамках телефестиваля «Море друзей». |
On August 25, 2014 she won the Primetime Emmy Award for Outstanding Writing for a Drama Series for "Ozymandias", becoming the first solo woman to win the award in the Drama category since Ann Biderman won in 1994. |
25 августа 2014 года, она выиграла премию «Эмми» за лучший сценарий драматического сериала за «Озимандию», став первой женщиной, которая одна написала сценарий и получила премию в драматической категории после победы Энн Бидерман в 1994 году. |
"Every Breath You Take" also won the Grammy for Best Pop Performance by a Duo or Group with Vocal, while "Synchronicity II" won the Grammy for Best Rock Performance by a Duo or Group with Vocal. |
«Every Breath You Take» также получила Грэмми в номинации «Лучшее вокальное поп-исполнение дуэтом или группой», а «Synchronicity II» выиграла Грэмми в номинации «Лучшее вокальное рок-исполнение дуэтом или группой». |
During the election held on 5 October 1993, the United Bermuda Party won a majority of 22 seats and the Progressive Labour Party won 18 seats (a gain of 3 new seats). |
В результате выборов, состоявшихся 5 октября 1993 года, Объединенная бермудская партия завоевала большинство мест в парламенте, получив 22 места, а Прогрессивная лейбористская партия получила 18 мест (на три места больше по сравнению с предыдущими выборами). |
In 1969, another local team, Associazione Calcio Parmense, won promotion to Serie D. On 1 January 1970, A.C. Parmense adopted the sporting licence of the liquidated club which had been formed in 1913. |
В следующем году другая местная команда «Пармензе» добилась права участвовать в серии D. 1 января 1970 года «Пармензе» официально получила спортивную лицензию ликвидированного клуба, созданного в 1913 году. |
During the inaugural Streamy Awards held in Los Angeles on March 28, 2009, Day received the award for the "Best Female Actor in a Comedy" for her work as protagonist Cyd Sherman in The Guild, and won the same award again in 2010. |
На церемонии Streamy Awards в Лос-Анджелесе 28 марта 2009 года актриса получила награду «за лучшую женскую роль в комедии» за исполнение роли главной героини Сид Шерман в веб-сериале The Guild. |