In the 2010 general elections, the Democratic Party of the Friendly Islands (DPFI), led by veteran pro-democracy activist 'Akilisi Pohiva, had won twelve of the people's seventeen seats, with the rest going to independent candidates. |
На парламентских выборах 2010 года, Демократическая партия Островов Дружбы во главе с ветераном демократического движения 'Акилиси Похива (англ.)русск. получила 12 из 17 народных мест, а остальные выиграли независимые кандидаты (представители знати не принадлежат ни к одной политической партии). |
His most notable role was probably Clark Gable's "wonderfully aggravated" newspaper boss in Frank Capra's comedy It Happened One Night, which won five Academy Awards in 1935. |
Её самой яркой и известной остаётся роль избалованной наследницы Элли Эндрюс в весёлой комедии Фрэнка Капры «Это случилось однажды ночью» (1935), за которую она получила «Оскар». |
In the municipal elections in 2015, the majority of councilors were won by the Partido Socialista Obrero Español party. |
На муниципальных выборах 2015 года одно место в муниципальном совете получила Народная партия, и одно - Испанская социалистическая рабочая партия. |
At the legislative elections, 3 March 2002, the party won together with the Democratic Convergence Party-Reflection Group 39.4% of the popular vote and 23 out of 55 seats. |
На парламентских выборах, состоявшихся З марта 2002 года, Партия демократической конвергенции - группа отражения в альянсе с Демократическим движением сил перемен - Либеральной партией получила 39,4 % голосов и 23 из 55 мест. |
Margaret Roberts attended Huntingtower Road Primary School and won a scholarship to Kesteven and Grantham Girls' School, a grammar school. |
Робертс посещала начальную школу на Хантингтауэр-Роуд, затем получила стипендию для обучения в Школе для девочек Кестевена и Грэнтема. |
The film won Lohan a Young Artist Award for best performance in a feature film as well as a three-film contract with Disney. |
За него Лохан получила премию «Молодой актёр» в категории «Лучшая игра в фильме» и контракт на три фильма с «Диснеем». |
She won her first bout, against Spain's Araceli Navarro, when her opponent was forced to withdraw due to a shoulder injury (Ward was winning 12-7 at the time). |
Первый матч она выиграла без особой трудности: её соперница, испанка Арасели Наварро получила травму плеча и отказалась от борьбы (на тот момент Уорд вела 12:7). |
She won the Tony Award for Best Performance by a Featured Actress in a Play for Chapter Two (1978). |
Она получила премию «Тони» за лучшую женскую роль второго плана в пьесе за роль в «Глава вторая» (1978). |
Iraqiya won the largest share of seats in the March 2010 parliamentary elections, yet its leader, former Prime Minister Ayad Allawi, will not return to his old job. |
Иракийя на парламентских выборах в марте 2010 года получила самую большую долю мест, тем не менее, ее лидер, бывший премьер-министр Айяд Аллави, не вернется на свою прежнюю работу. |
In the 1992 general election, the last before the Tangentopoli scandals, the PLI won 2.9% of the vote, largely thanks to the increase of votes from the South. |
На всеобщих выборах 1992 года, последних перед скандалом Тангентополи, Либеральная партия получила 2,86 % голосов, во многом благодаря росту поддержки на Юге. |
In addition, Borussia won its first major European title when, after a disappointing 0-0 draw at home, they dismantled FC Twente 5-1 in the second leg of the UEFA Cup final. |
Вдобавок «Боруссия» получила также свой первый международный титул, когда после разочаровывающих 0:0 в Германии «Твенте» в Голландии был стёрт с поля со счётом 5:1 в ответном матче финала Кубка УЕФА. |
This interactive educational service, funded through the Global Teach-in educational trust fund, has won a number of international awards and established a wide following. |
Эта интерактивная образовательная программа, финансирование которой осуществляется за счет средств Всемирного целевого фонда для проведения диспутов-семинаров, получила ряд международных наград и породила большое число подобных программ. |
In those elections, the ruling party, the Parti démocratique du Gabon had won over two thirds of the 102 seats. |
В ходе этих выборов правящая партия - Габонская демократическая партия - получила две трети из 102 мест в Сенате. |
Neither the former ruling party, Fretilin, nor the newly formed CNRT, led by Xanana Gusmão, the hero of the resistance to Indonesia's occupation, won an outright majority. |
Ни бывшая правящая партия «Фретилин» (Революцион-ный Фронт Независимости Тимора), ни новосформированная CNRT, возглавляемая Ксанана Гусмао - героем сопротивления индонезийской оккупации, не получила абсолютного большинства. |
In short, Sengamines has created an infrastructure that has delivered significant benefits for the local community and has even won an award for being the pillar of the economy of Kasai Oriental. |
Короче говоря, компания «Сеангамин» создала инфраструктуру, которая принесла большую пользу местной общине и благодаря которой кампания даже получила премию за то, что она является важной основой экономики провинции Восточная Касаи. |
The campaign, which features images of blown-up appliances as visuals, has won many national and international awards and the website received more than 500,000 hits. |
Кампания, в которой на видеороликах демонстрируется уничтожение путем взрыва бытовой техники, получила множество национальных и международных наград, а на веб-сайте программы зарегистрировано более 500000 посещений. |
Façade won the Grand Jury Prize at the 2006 Slamdance Independent Games Festival; an early, incomplete version was a finalist at the 2004 Independent Games Festival. |
В 2006 году Façade получила Главный приз жюри (англ. Grand Jury Prize) на фестивале Slamdance Independent Games Festival; ранее игра уже была в числе финалистов фестиваля IGF 2004 года. |
("Who is man enough? ") won the 2014 Gender Studies Prize of the University of Bonn. |
(«Longing for Clouds - Does Beautiful Weather Have To Be Fine?») в 2016 году получила премию финского общества эстетики «Статья года в области эстетики». |
In December 1953, she opened in John Murray Anderson's Almanac which made her an instant Broadway success and for which she won the Donaldson Award in 1954. |
В декабре 1953 года она появилась в музыкальной постановке «Альманах Джона Мюрея Андерсона», который мгновенно сделал её знаменитой на Бродвее, и за который в 1954 году она получила театральную премию «Дональдсон». |
The Qarase Party, the Soqosoqo ni Duavata ni Lewenivanua won majority of the seats and returned as the elected Prime Minister. |
Партия Карасе под названием "Сонгосонго ни Дуавата ни Левенивануа" получила большинство мест в парламенте, и Карасе возвратился к власти в качестве избранного премьер-министра. |
Also in 2002 she won the Women In Film And Video Vancouver Artistic Merit Award for Flower & Garnet and Bitten. |
В 2002 году получила ванкуверскую награду «Женщина в кино и видео» за роль в фильме «Цветок и гранат» и «Bitten». |
As a result of evaluation, 4 best practice projects won the award and an honorary award was given to JASTPRO of Japan in recognition of the long-time contributions to regional development and AFACT. |
По итогам этой оценки премии были присуждены четырем проектам, связанным с наилучшей практикой, а почетную премию получила японская ассоциация ЯАУПТМ в знак признания ее многолетнего вклада в региональное развитие и деятельность АФАКТ. |
Toy Story 2 won a Golden Globe for Best Motion Picture - Musical or Comedy and earned a single Academy Award nomination for the song "When She Loved Me" performed by Sarah McLachlan. |
«История игрушек 2» получила премию «Золотой глобус» в категории «Лучший фильм - комедия или мюзикл» и номинацию на премию «Оскар» за песню «When She Loved Me» в исполнении Сары Маклахлан. |
In the 2009-10 season, as Mallorca finished in fifth position and qualified for the Europa League, Ayoze completely won the battle for first-choice status over Corrales, appearing in 33 matches. |
В сезоне 2009/10, так как «Мальорка» заняла пятое место и получила право на участие в Лиге Европы УЕФА, Айозе полностью выиграл борьбу за место в составе у Корралеса, сыграв 33 матча. |
She won the John W. Campbell Award for Best New Writer in 2002 and the World Fantasy award for her novel Tooth and Claw in 2004. |
В 2002 году получила Премию Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту, а в 2004 году - Всемирную премию фэнтези за роман «Tooth and Claw». |