As a result, the party «A Just Russia» (Kuzmin's ticket) won 32 (64%) mandates out of 50. |
По итогам прямого и тайного голосования населения Ставропольского края партия «Справедливая Россия» (список Д. С. Кузьмина) получила 32 мандата из 50 (64 %). |
Pinay again won a seat during the 2001 elections, after the Supreme Court disqualified the parties who garnered more votes but did not represent the marginalized sectors. |
Пайнай вновь получила свое место в парламенте во время выборов 2001 года после того, как Верховный суд признал недействительными результаты выборов для партий, которые получили большее число голосов, но не представляли маргинализированные сектора. |
Fatima Gabie Hassam's prayers came true on Friday when she won a precedent-setting application on her inheritance rights in the Cape High Court... |
Молитвы Фатимы Габи Хассам исполнились в пятницу, когда она получила положительное решение Высокого суда Кейптауна в ответ на создающее прецедент заявление, касавшееся ее прав наследования... |
In July, President Touré's ruling coalition, the Alliance for Democracy and Progress (Alliance pour la démocratie et le progrès) won an absolute majority in parliament. |
В июле правящая коалиция Президента Туре «Альянс за демократию и прогресс» получила абсолютное большинство в парламенте. |
One notable standout, however, was the film Star Trek: First Contact, for which Ms. Krige won a 1997 Saturn Award for her portrayal of the 'Borg Queen'. |
Криг исполнила памятную роль королевы Боргов в фильме "Star Trek: First Contact", за которую она получила награду "Saturn". |
The following year she competed again as Miss Galveston County USA, and won the title, as well as the Miss Congeniality award. |
В том же году победила Мисс округ Галвестон США и получила титул Мисс Конгениальность. |
The novel won the John Llewellyn Rhys Prize (for best work of British literature written by an author under 35) and was shortlisted for the Guardian First Book Award. |
Книга получила премию Джона Луэллина-Риса (за лучшую британскую книгу написанную автором моложе 35 лет). |
Rédei conducted his research in a Curtis Hall office, which had been designed and occupied by Barbara McClintock, who won the Nobel Prize in Physiology or Medicine in 1983. |
Редей проводил свои исследования вместе с Барбарой Мак-Клинток, которая получила Нобелевскую премию по физиологии и медицине в 1983 году. |
Sanyo Electric Co., Ltd. announced that eneloop, rechargeable nickel-metal hydride battery, has won the consumer category prize in the 2009 Australian International Design Awards, Standards Australia's world renowned design recognition program. |
Sanyo Electric Co., Ltd. объявила, что перезаряжаемая гибридная никелевая батарея eneloop получила приз потребительских симпатий на Международной Австралийской всемирно известной программе наград 2009. |
Following the victory of Abdoulaye Wade in the February-March 2000 presidential election, the Sopi Coalition, including Wade's Senegalese Democratic Party and its allies, won a large majority. |
После победы Абдулая Вада на президентских выборах в 2000 году Коалиция Сопи, включавшая Сенегальскую демократическую партию Вада и её союзников, получила значительное большинство. |
Since its foundation in 1996, due to the successful management of the company, DYAYAN LTD. has imposed its name and won considerable market share in the sphere of fire protection. |
С момента создания в 1996г., благодаря успешному управлению фирмой, ДЯЯН ЕООД утвердила свое имя и получила значительные доли рынка в сфере пожарной защиты. |
Ehle returned to Broadway and won her second Tony award for portraying three characters in Stoppard's The Coast of Utopia triptych, which ran from October 2006 until May 2007. |
Дженнифер получила вторую премию Тони за исполнение ролей трёх персонажей в трилогии Тома Стоппарда «Берег Утопии», который шёл с октября 2006 по май 2007 года. |
In the election of March 1977, the Indian-led opposition won a majority of seats in the House of Representatives, but failed to form a government due to internal divisions, together with concern that indigenous Fijians would not accept Indo-Fijian leadership. |
В 1977 году в парламенте страны большинство мест получила оппозиция, представлявшая интересы индийского населения, однако ей не удалось сформировать правительство из-за опасений, что коренное фиджийское население не признает лидерства фиджи-индийцев. |
The following year, she competed again as Miss Fort Worth USA and won the title, earning the right to represent Texas in Miss USA 1989. |
Победила в конкурсе красоты Мисс Форт-Уэрт, получила право представлять Техас на Мисс США 1989. |
Thailand's Porntip Nakhirunkanok won the award in 1988 and eventually won the crown then, Wendy Fitzwilliam of Trinidad & Tobago also won the Best National Costume and went on to win the 1998 Miss Universe crown. |
Представительница Таиланда Porntip Nakhirunkanok выиграла этот конкурс в 1988 году и в итоге победила в конкурсе «Мисс Вселенная 1988», и Венди Фицвиллиам из Тринидада и Тобаго также получила приз «Лучший национальный костюм» и победила в конкурсе «Мисс Вселенная 1998». |
Our anit-bullying programme has won praise throughout the county |
Наша программа защиты от жестокого обращения получила награду округа. |
The Republican Party for Independence and Development won 34,305 votes and 3 New Democracy Party won 10,721 votes, equating to 1 seat in the Assembly, and the Democratic Alliance also won 1 seat, with 6,321 votes. |
Республиканская партия за независимость и демократию получила 34305 голосов и 3 места, а Новая демократическая партия набрала 10721 голос, что обеспечило ей 1 место, как и Демократическому альянсу, за который отдали свои голоса 6321 человек. |
The ATTACK company has won a plenty of awards from the honorable mentions up to golen medals and golden plaques awarded at the national as well as international exhibitions. |
Фирма АТТАСК, s.r.o. получила рыд награждении начиная с почетных грамот по золотые медали на домашних и иностранных выставках. |
The result was a victory for the Patriotic Union, which won 8 of the 15 seats in the Landtag, despite the Progressive Citizens' Party winning more votes. |
Большинство получил Патриотический союз, обеспечив себе в Ландтаге 8 мест из 15, хотя Прогрессивная гражданская партия получила больше голосов избирателей. |
The UK firm also won the award for 'Best Use of the Internet', and Switzerland was recognised as 'National Tax Firm of the Year'. |
В общей сложности PricewaterhouseCoopers получила 9 наград-больше, чем любая другая фирма «большой четверки» в Европе. |
In contrast, the fiercely independent Murai Shimako who won awards throughout the world for her numerous works focusing on the Hiroshima bombing, performed plays with only one or two actresses. |
Наоборот, неудержимо независимая Мураи Шимако получила награды по всему миру за свои многочисленные спектакли, посвященные бомбардировке Хиросимы, которые часто выполнялись одной или двумя актрисами. |
Commentators predicted an easy win for Lyn McLeod's Liberals, but the resurgent Progressive Conservative Party of Mike Harris, which had been reduced to third-party status since the 1987 election, made a comeback and won a majority. |
Ряд обозревателей предсказывали лёгкую победу либералам Лина Маклауда, но в возрождающейся Прогрессивно-консервативная партия Майка Харриса, в 1987 признанной второсортной, произошёл сенсационный подъём, и она получила большинство. |
In the 1968 general elections Kaunda was re-elected president with 82% of the vote, and UNIP won 81 of the 105 elected seats in the National Assembly. |
По результатам выборов 1968 года Каунда был переизбран на пост главы государства, а партия получила 82 % голосов (81 место из 105 в Национальной ассамблее). |
Barton was elected unopposed to the seat of Hunter in the new Parliament (although he never lived in that electorate) and his Protectionist Party won enough seats to form a government with the support of the Labour Party. |
На них Бартон без возражений был избран в новый парламент от избирательного округа Хантер, а его Протекционистская партия получила достаточное количество мест для формирования правительства в коалиции с Лейбористской партией Австралии. |
In the Federation House of Representatives, the main Bosniak party, the Party for Democratic Action (SDA) won 47.9 per cent of the seats and will no longer hold an absolute majority. |
В Палате представителей Федерации самая крупная боснийская партия, "Партия демократических действий" (ПДД), получила 47,9 процента всех мест и, таким образом, лишилась абсолютного большинства. |