The E120 Corolla won the What Car? magazine's "Car of the Year" award for 2002. |
В 2002 году Corolla E120 получила премию «Автомобиль Года» по версии журнала «What Car». |
In 2017, Sigrid rose to fame with the release of her debut EP Don't Kill My Vibe, and she later won the BBC Music Sound of 2018. |
В 2017 году она добилась международного успеха с синглом «Don't Kill My Vibe» и получила награду BBC Music Sound of 2018. |
He did a great job, but Julia Houston won the OCC. |
Он хорошо поработал, но Джулия Хьюстон получила награду Общества Объективных Критиков |
In the November legislative elections, PAN won an absolute majority in Congress with 43 of the 80 seats, followed by FRG with 21 seats. |
На состоявшихся в ноябре выборах в законодательные органы ПНР добилась абсолютного большинства в Конгрессе, получив 43 из 80 мест; партия РФГ получила 21 место. |
Indeed, the Sebenta National Institute, a non-governmental organization for adult education, had won the 1993 International Reading Association Award for its work in that area. |
Кроме этого, Себентский национальный институт, неправительственная организация, занимающаяся проблемами образования для взрослых, получила премию Международной ассоциации по проблемам чтения за 1993 год за свою деятельность в этой области. |
The Nepali Congress Government held a mid-term election in November 1994, in which the Communist Party of Nepal (United Marxist-Leninist) won the largest number of seats (although no single party secured an absolute majority). |
В ноябре 1994 года сформированное Непальским конгрессом правительство организовало промежуточные выборы, на которых наибольшее число мест (при том, что никакая партия не обеспечила себе абсолютного большинства) получила Коммунистическая партия Непала (объединенная марксистская и ленинская). |
In the last general election in Bermuda, held on 9 November 1998, PLP won a majority of 12 seats in the territorial legislature, defeating UBP and taking power for the first time in the 35 years since the party system began in 1968. |
В ходе последних всеобщих выборов, проведенных на Бермудских островах 9 ноября 1998 года, ПЛП получила в законодательном органе территории большинство в 12 мест, победив ОБП и придя к власти впервые за 35 лет после введения в 1968 году партийной системы. |
The Government Party, Socialist Party of Albania won with the support of the rural population, while the urban population voted for the Democratic Party. |
Правящая партия - Социалистическая партия Албании - получила поддержку сельского населения, тогда как городское население проголосовало за Демократическую партию. |
In the vote for the Legislature, the Democratic Party won 9 seats, while 6 seats went to the Republican Party. |
В ходе выборов в законодательное собрание Демократическая партия получила девять мест, а Республиканская партия - шесть. |
In Liberia, a group called the Mano River Women's Peace Network won the United Nations Prize in the Field of Human Rights in 2003, due to its involvement and positive influence in both conflict resolution and peacebuilding in that country. |
Созданная в Либерии группа под названием Сеть женских комитетов мира стран бассейна реки Мано получила в 2003 году премию Организации Объединенных Наций в области прав человека за активное участие и позитивную роль, которую она сыграла как в урегулировании конфликта, так и в миростроительстве в этой стране. |
The majority vote that Syria won upon submitting its candidacy for membership to the Security Council highlights the appreciation of these countries for Syria's constructive role in supporting the United Nations. |
То большинство голосов, которое получила Сирия, выдвинув свою кандидатуру в члены Совета Безопасности, подчеркивает положительную оценку этими странами конструктивной роли Сирии в поддержке Организации Объединенных Наций. |
3 The Republic of Slovenia won international recognition in January 1992 and became a member of the United Nations on 22 May 1992. |
З Республика Словения получила международное признание в январе 1992 года, а 22 мая 1992 года стала членом Организации Объединенных Наций. |
Akshardham's multimedia show won the Bronze Medal at the Multimedia International Competition in Munich; |
Мультимедийная выставка в Акшардаме получила бронзовую медаль на Международном конкурсе мультимедиа в Мюнхене; |
The distrust that grew out of frustration with the experiments in political consensus was heightened by the 1999 parliamentary elections, in which the governing party won 75 of the 80 available seats. |
Такое недоверие, ставшее результатом разочарованности попытками достижения единства политических сил, усилилось в 1999 году в период парламентских выборов, на которых правительственная партия получила 75 из 80 депутатских мандатов. |
However, it won Royal Geography Society prize for best Geography text book of the year and remains probably our finest achievement in the area of youth-led book creation. |
Тем не менее она получила премию Королевского географического общества как лучшее пособие года по географии и остается, вероятно, нашим наиболее значительным достижением в области создаваемых молодежью книг. |
A women's organization created about a month before the latest elections had won enough seats to rank third in representation in Parliament, and there was every likelihood that it would do even better next time. |
Женская организация, созданная примерно за месяц до последних выборов, получила достаточно мест в парламенте, чтобы иметь в нем третье по величине представительство, и есть все шансы, что на следующих выборах ей удастся добиться еще лучших результатов. |
401.3. In 2000, the organization won the Noma literacy prize for the implementation of an education program for rural employed females between the ages of 10 and 18. |
401.3 В 2000 году организация получила премию за вклад в борьбу с неграмотностью имени Номы за осуществление образовательного плана для сельских работающих женщин в возрасте от 10 до 18 лет. |
In the general election held on 20 August 2007, the Virgin Islands Party won 10 of the 13 seats in the House of Assembly and subsequently formed the Government, with Ralph T. O'Neal as Premier. |
В ходе последних всеобщих выборов, состоявшихся 20 августа 2007 года, Партия Виргинских островов получила 10 из 13 мест в Палате собрания и впоследствии сформировала правительство, возглавляемое премьер-министром Ральфом Т. О'Нилом. |
When the Cambodian People's Party won a two-thirds majority at the last general election, the National Assembly adopted new internal rules in September 2008 further narrowing the scope of effective participation in Parliament by the opposition and other minority parties. |
Когда Народная партия Камбоджи получила две трети мест в парламенте на последних всеобщих выборах, Национальная ассамблея приняла новый внутренний регламент в сентябре 2008 года, который еще больше сузил возможности для эффективного участия в работе парламента оппозиции и других партий меньшинства. |
Mr. Draganov (Bulgaria) said that in the 2005 legislative elections, the nationalist Ataka party had won 8.93 per cent of the vote and 11 seats in Parliament. |
Г-н Драганов (Болгария) говорит, что на парламентских выборах в 2005 году националистическая партия "Атака" получила 8,93% голосов и 11 мест в парламенте. |
President Morales was re-elected with 64 per cent of the vote and the Movimiento al Socialismo party won two thirds of the seats in the new Plurinational Legislative Assembly. |
Президент Моралес был переизбран на второй срок 64% голосов, а партия "Движение к социализму" получила две трети мест в новой Многонациональной законодательной ассамблее. |
Gender mainstreaming in education built on the co-educational system, which had been mandatory in State schools since 1975 and had won full acceptance in general in Austrian schools. |
Меры по обеспечению учета гендерного фактора в сфере образования опираются на систему совместного обучения, которая с 1975 года является обязательной во всех государственных школах и в целом получила полное признание в школах страны. |
The party in power, the Democratic Party of Equatorial Guinea, won a majority of the votes; this outcome was accepted by the opposition. |
Партия власти - Демократическая партия Экваториальной Гвинеи-Бисау - получила в ходе выборов значительное большинство голосов. |
Emily won a prize for an essay on the Bill of Rights. |
Эмили получила приз за своё эссе о "Билле о правах." |
It later won for Outstanding Achievement in Original Music Composition at the 17th Annual D.I.C.E. Awards, and won for Best Music in a Game at the 3rd Annual New York Videogame Critics Circle Awards. |
Позже она получила приз за выдающееся достижение в области музыкальной композиции на 17-й ежегодной церемонии награждения игрового саммита D.I.C.E. и приз за лучшую музыку в игре на 3-й ежегодной церемонии награждения New York Videogame Critics Circle. |