| Poor widow with a wrinkle. | Бедная вдова с морщинкой. |
| The merry widow, yes. | Ну да, веселая вдова. |
| No, I'm a widow. | Нет, я вдова. |
| He's got a widow, Doctor Tanya Lamden. | Вдова, доктор Таня Ламден. |
| She's not a widow yet. | Она ещё не вдова. |
| The widow hasn't cried yet. | Вдова не проронила ни слезинки. |
| It would effectively widow Mum. | Было бы эффективно вдова мама. |
| The widow's scared of him or... Or? | Вдова боится его, или... |
| You're a widow, mister! | МУЖЧИНА, ВЫ ВДОВА! |
| She said she was a widow. | Она сказала, что вдова. |
| Childless widow under 40 20.25 | Бездетная вдова моложе 40 лет |
| A widow is fully entitled to inheritance. | Вдова имеет все права наследования. |
| Now she's a rich widow. | Теперь она богатая вдова. |
| She's the widow of one of the boys. | Она вдова одного из парней. |
| Are you a widow or a divorcée? | Вы вдова или в разводе? |
| The widow of Arai relay. | Вдова со станции Араи. |
| And you... a widow. | А ты... вдова. |
| Amber Flynn... the widow. | Это Эмбер Флинн... вдова. |
| The young widow gets the insurance money. | Молодая вдова получит страховку. |
| So, that is Wally Walker's widow. | Это вдова Уолли Уолкера. |
| I mean the widow, do you understand? | То есть, его вдова. |
| Is there a widow? | Вдова есть? Есть. |
| A widow and children. | Ну, вдова и дети. |
| so young, and a widow! | Такая молодая, и вдова! |
| thanks so young, and a widow! | Такая молодая, и вдова! |