Bo, whatever he did to you, you need to snap out of it. |
Бо, чтобы он с тобой ни сделал, ты должна очнуться от этого. |
Well, whatever he told you I'm still going to be here to drive you crazy with questions and nagging doubt. |
Чтобы он не говорил я все равно останусь, что бы сводить Вас с ума вопросами и ворчливыми сомнениями. |
In other words, you have no proof... for whatever it is you think I did. |
Другими словами, доказательств у тебя нет... тому, чтобы я, как тебе кажется, ни сделал. |
I don't know, but whatever it is... |
Не знаю, но чтобы это ни было... |
Someone else decides if I get to see my daughter, sure, I'll talk about whatever they want, but... |
Ради того, чтобы увидеть дочь, я готова рассказывать о чём угодно, но... |
She has a lot of other qualities, and I... I cannot wait to experience whatever those are as well. |
У нее много других качество, и я не могу дождаться, чтобы узнать о них больше. |
And whatever that price is, I don't want you to have to pay it. |
И какая бы ни была цена, я не хочу, чтобы ты ее платила. |
How is the Dark Army behind this... whatever this is? |
Каким образом за этим стоит Темная Армия, чтобы это ни было? |
Sometimes, I guess his father came by to take care of the monthly payment or whatever. |
Время от времени он приходил, чтобы отдать алименты или что-то подобное. |
That's all very well, Lemaitre, Stirling, or whatever your name is, but the only reason I brought you here was to help Susan. |
Все это хорошо Леметр, Стирлинг, или как там тебя, но я привел вас сюда только чтобы помочь Сьюзан. |
And let's cover the top of her head to keep whatever heat she has in. |
И укройте ей голову, чтобы тепло не уходило. |
Do whatever you can to keep them off of our backs as long as you can. |
Тяни время, отвлекай, делай всё возможное, чтобы не дать им найти нас, чем дольше - тем лучше. |
I want to get people to join up, to federate, to use whatever technology we've got. |
Я хочу объединить людей в федерацию, чтобы использовать имеющиеся у нас технологии. |
It felt like whatever it was he was up to, he didn't want anyone else knowing. |
Такое ощущение, что он не хотел, чтобы о его планах знал кто-то ещё. |
And I told you before we ever set foot on this island I will do whatever necessary to ensure your success here. |
Я говорила, прежде чем мы ступили на этот остров, что сделаю всё, чтобы обеспечить ваш успех. |
To protect whatever secret really forced you to fake your death, something that's obviously not in these files. |
Чтобы никто не узнал, что на самом деле толкнуло тебя инсценировать свою смерть, И этого, очевидно, нет в этих бумагах. |
Well, the good news is, whatever her plan was for the final battle, she needs help. |
Хорошая новость в том, что ей требуется помощь, чтобы осуществить задуманное для Последней битвы. |
It would help though if you could bring me a sample of whatever it is they've been eating so we can run some tests. |
Однако будет хорошо, если вы сможете привезти образец того, что они ели, чтобы мы могли провести анализы. |
And they're doing whatever they can, you know, to twist the evidence or create a case that supports that. |
И они делают всё, что в их силах, чтобы вывернуть улики и создать дело для подтверждения этого. |
What influence you have, whatever money you can use, talk to the captain, tell him to put on all speed. |
У вас есть какое-то влияние, деньги, которые вы можете использовать, поговорите с капитаном, скажите чтобы он прибавил скорости. |
Plus, you'll need help carrying whatever it is that you kill. |
К тому же, тебе потребуется помощь, чтобы донести добычу. |
I wish you could put whatever this is aside and help me. |
И мне бы хотелось, чтобы собрался и помог с этим. |
He says whatever he has to say, you won't believe him... |
Чтобы он не сказал, мы не поверим. |
My brother, whatever else can be said of him, can be quite clever. |
Мой брат, чтобы о нем ни говорили, достаточно умен. |
As you can see, our firm is well-capitalized and prepared to meet whatever requirements there are to start our business in your country immediately. |
Как вы можете заметить, наша фирма устойчива и мы готовы к любым требованиям, чтобы начать наш бизнес в вашей стране незамедлительно. |