Примеры в контексте "Whatever - Чтобы"

Все варианты переводов "Whatever":
Примеры: Whatever - Чтобы
So whatever was used to remove her toe was rusty. Итак, чтобы не использовалось, чтобы удалить ее палец, оно было ржавым.
He's using the Parkinson's to do whatever he wants. Он использует Паркинсона, чтобы все делать безнаказанно.
I'm not waiting for whatever did this to do it to Bo. Я не жду, чтобы что-либо подобное случилось с Бо.
He always wanted to do whatever it took to get to the top, but... Всегда делал все, что требовалось, чтобы добраться до вершины, но...
So whatever you're trying to do to save yourself, it's over. Поэтому что бы ты ни пытался сделать, чтобы спасти себя, все кончено.
So, you think someone paid Chris Jacoby to take whatever drug we found in his system. Итак, ты считаешь, кто-то заплатил Крису Якобе, чтобы он взял, какой-то наркотик, что мы нашли в его организме.
They'll do whatever they have to to make you tell them how to find that lab. Они будут делать что угодно, чтобы заставить тебя сказать им как найти лабораторию.
Special Agent Clarke was under duress and said whatever he needed to say to stay alive. Спецагент Кларк был в заложниках и говорил всё необходимое, чтобы остаться в живых.
She did whatever she had to do to get asylum. Она делала все, чтобы получить убежище.
I post whatever I can to bring our life to him. Я отправляю всё, что могу, чтобы показать ему, как мы живём.
And whatever she decides, you go along with her. И чтобы она не решила, ты пойдёшь с ней.
Now, whatever has passed here, whatever we say of you, that you were Carmichael's creature in all of this. Теперь, чтобы здесь не произошло, чтобы мы о тебе ни сказали, что ты был созданием Кармайкла.
He'll say whatever he needs to beat a rap. Он скажет что угодно, чтобы выкрутиться.
I would do whatever it took to not seem lazy. Я сделаю все возможное, чтобы так не казалось.
Well, whatever your differences, I don't want them affecting this trial. Какие бы не были у вас разногласия, я не хочу, чтобы они отразились на деле.
Any parent can understand wanting to use whatever influence they could... Любой родитель оправдал бы желание использовать всё возможное, чтобы...
I'll say whatever you want me to say. Я скажу всё, что вы хотите, чтобы я сказала.
I guess I still need that pillowcase to sleep, or whatever. Пожалуй, эта наволочка мне нужна, чтобы заснуть, и всё такое.
Whatever you did for Davis, whatever you said, it landed. Что бы ты там ни сделал для Дэвиса, чтобы ни сказал... это сработало.
Listen, Beverly, whatever we were or whatever we weren't, we were definitely in love. Слушай, Бэверли, чтобы там у нас было или не было, мы точно были влюблены.
Okay, look, whatever you think you're onto, or whatever you think you saw, you're wrong. На чтобы ты не попала, или чтобы ты не видела, ты ошибаешься.
Burke said to do whatever I have to do and I'm going to do whatever. Берк сказал, чтобы я делал все необходимое, вот я и делаю.
Not me being able to just like do whatever I want, necessarily, but they won't be threatened or have weird motives or whatever. Не то, чтобы я могла, обязательно, делать только то, что хочу сама, но чувствам ничто не будет угрожать, не будет странных побуждений, или чего-то еще.
They're doing and saying whatever they can to survive. Они поступают так, как могут, чтобы выжить.
Kyle and I do whatever we can to keep the spark alive. Кайл и я делаем все возможное, чтобы сохранить искру.