Примеры в контексте "Usually - Часто"

Примеры: Usually - Часто
In Hilla, 22 people, mainly civilians, were killed when a bomb was detonated outside a restaurant usually frequented by police personnel. On 16 June, 42 Shiite pilgrims and security personnel were killed and 135 injured in Baghdad. В Хилле при взрыве бомбы рядом с рестораном, который часто посещают сотрудники полиции, были убиты 22 человека, большинство из которых были мирными жителями. 16 июня в Багдаде 42 шиитских паломника и сотрудника служб безопасности были убиты и 135 получили ранения.
Studies of the relationship have often found effects that were not statistically significant, but when effects were significant, children in large families usually had lower educational participation and attainment. Изучение такой взаимосвязи позволило установить, что часто оно статистически малозначительно; в противном же случае дети в больших семьях, как правило, были в меньшей степени вовлечены в процесс образования и имели более скромные успехи в учебе.
Fourth, some least developed countries and landlocked or small island developing States were faced with conflict situations which could usually be attributed to the link between poverty and war. В-четвертых, некоторые наименее развитые страны и развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства часто оказываются ввергнутыми в ситуации конфликта, которые обычно являются следствием нищеты и войны.
Films like these usually cost less than $10 million, but frequently less than $5 million, with small marketing budgets that escalate if and when a particular film performs. Такие фильмы обычно стоят меньше $ 10 млн, но часто менее $ 5 млн, с небольшим бюджетом на маркетинг.
Such projects had often been accompanied by evictions, displacement and, occasionally, even harassment and violence. There was usually no consultation with the people who would be affected, and indigenous people were struggling to protect their right to such consultation. Такие проекты часто сопровождаются изгнанием и перемещением населения и, в отдельных случаях, истязаниями и насилием; обычно с потерпевшими не проводится никаких консультаций, и именно этого права настоятельно требуют коренные народы.
Most rivers in the area, such as the Vinalopó, are usually short, have little current (due to agricultural usage, climatic reasons or both) and are often completely dry during the summer. Реки в регионе, как, например, Виналопо, обычно коротки и маловодны (из-за использования в сельском хозяйстве и климата) и часто летом высыхают.
For heroes, their major flaw usually must be overcome (either temporarily or permanently) at some point in the story, often at the climax, by their own determination or skill. В случае положительного героя значительный изъян обычно преодолевается (временно или навсегда) на определённом этапе истории (часто этот момент становится кульминацией сюжета) благодаря усилиям или умениям самого героя.
Generally, three types of aquifers should be recognized: Shallow aquifers - usually occur in fluvial, glacial and eolian deposits and in rock weathered zones, and are mostly unconfined or semi-confined, highly vulnerable because the unsaturated zone is of low thickness and frequently polluted. В целом следует различать три вида водоносных горизонтов: Близкоповерхностные водоносные горизонты - обычно встречаются во флювиальных, ледниковых и эоловых отложениях и в выветрившихся пластах и являются большей частью незамкнутыми или полузамкнутыми, высокоуязвимыми, поскольку зона аэрации имеет небольшую толщину и часто подвергается загрязнениям.
Mr. Guissé believed that judicial remedies were more effective than administrative ones. Mr. Yokota said that administrative remedies were usually not sufficient and that judicial remedies were often necessary. Г-н Йокота заявил, что административных средств правовой защиты обычно недостаточно и что часто необходимы судебные средства правовой защиты.
Often confused with the usually resident population, according to the Latin etymology, the de jure population should instead be based on the fourth principle (legal right of stay). В соответствии с этимологией латинского языка "население де-юре", которое часто путают с "обычно проживающим населением", наоборот должно опираться на четвертый принцип (законные основания для пребывания).
The conditions for climbing Mt. Elbrus are good, as the weather in the morning is usually clear, and all ice and crevasses on the route to the summit are covered with snow right now. Внизу особенно к вечеру часто бывают кратковременные, но очень сильные дожди, а наверху в это время выпадает много снега.
As maisonettes are usually luxury property and can be found mostly in newer buildings, the prices tend to be rather high and preferred by the middle and high class buyers. Часто мезонеты имеют панорамные террасы и в большинстве случаев мезонеты расположены на верхних/мансардных/ этажах жилых зданий. Чаще всего кухня объединена со столовой, эта мода постигла и Россию.
Characters within the stories often point out that the Three Laws, as they exist in a robot's mind, are not the written versions usually quoted by humans but abstract mathematical concepts upon which a robot's entire developing consciousness is based. Персонажи произведений Азимова часто отмечают, что Законы - это не вербально записанные предложения в памяти робота, а очень сложные математические формулы, на которых базируется всё сознание робота.
On their own these characters can be quite attractive in a wine, however as the compound usually occurs with 4-EP whose aromas can be more aggressive, the presence of the compound often signifies a wine fault. Эти характеристики могут быть привлекательными для вина, однако из-за одновременного присутствия 4-этилфенола, привкус и аромат которого гораздо более агрессивные, само наличие 4-этилгваякола часто означает порчу вина.
Hearing testing, also called BAER (Brainstem Auditory Evoked Response) testing requires highly specialized equipment and is usually done at a veterinary school or by a veterinary neurology specialist. Достойный уважения заводчик обязательно сделает родителям рентгеновский снимок для проверки бедренной дисплазии и подтвердит отсутствие дисплазии (часто присутствует деформация бедренного сустава), получив сертификат Ортопедического Общества для Животных. Попросите копию сертификата.
Business as usual is saying, what's most important is to make lots of profit, and you'll be using technology for that, and people will be your work force, instrumentalized, and environment is usually the last priority. Он обычно зациклен на том, что самое важное - это получить как можно больше выгоды, а для этого используются технологии, а люди являются рабочей силой, с инструментами, а вот условия работы часто на последнем месте.
Although, throughout the Hellenistic era, more importance was usually given to the role of the infantry than to cavalry, most major battles of the era were gained because of good or bad cavalry performance. Хотя в течение всего эллинистического периода полководцы в большей мере рассчитывали на пехоту, а не на кавалерию, большинство значительных битв той эпохи демонстрируют нам, что победа часто зависела от правильных действий именно кавалерии.
Probably microfilm, there's usually microfilm involved. Возможно микрофильм, в таких историях он часто бывает
The four extending loopings may have oval, square, or triangular endings, or may terminate with free-form shapes such as leaves, lobes, blades, wings etc. The Solomon's knot often occurs in ancient Roman mosaics, usually represented as two interlaced ovals. Эти выступы могут быть овальными, квадратными или треугольными, или могут завершаться фигурами произвольной формы, такими как листья, мечи, крылья, и т. д. Узел Соломона часто встречается в мозаиках Древнего Рима, обычно в виде двух переплетённых овалов.
The members of the band first claimed that they found the name suitable because they frequently quarreled about the composition of the lyrics in their songs, but they have since stated they are usually on good terms while composing music and acknowledges contributions from all of its members. Члены группы заметили, что название и впрямь подходит, так как они часто ссорились о тексте своих песен, что, впрочем, не мешает им оставаться в хороших отношениях, и писать музыку, отдавая должное вкладу всех её участников коллектива.
These bottles are used for many purposes. In most laboratories they are usually filled with water, salt, acid or other commonly used fluids. They make it easy to apply the fluid if a precisely measured amount is not needed. Эти ёмкости используются для различных целей. Как правило, в большинстве лабораторий они заполнены водой, различными растворами, кислотами или другими часто используемыми жидкостями. С их помощью можно довольно легко работать с различными жидкостями, когда нет необходимости в их точной дозировке.
Regarding the definition of feedstock uses under the Montreal Protocol, which one representative had considered incomplete in the report, he said that the Panel had not been exhaustive in its definition as it was usually argued that feedstocks were not controlled by the Montreal Protocol. Относительно определения использования в виде исходного сырья согласно Монреальскому протоколу, которое один представитель счел неполным в докладе, он заявил, что Группа не до конца завершила работу над этим определением из-за часто выдвигаемого довода о том, что исходное сырье не регулируется Монреальским протоколом.
Another factor was Deeming's behaviour in public, for while he often used different names, he usually drew attention to himself with behaviour variously described as aggressive, ostentatious, ingratiating and overly attentive to women. Другим фактором стали привычки и темперамент самого Диминга: он часто использовал различные имена и привлекал к себе внимание своим поведением, которое различные источники описывают как агрессивное, вызывающее и чрезмерно назойливое по отношению к женщинам.
Shields themselves can be very complex: they consist of vast areas of granitic or granodioritic gneisses, usually of tonalitic composition, and they also contain belts of sedimentary rocks, often surrounded by low-grade volcano-sedimentary sequences, or greenstone belts. Щит может иметь сложное строение, включая в себя как обширные регионы гранитных или гранодиоритовых гнейсов, как правило, тоналитового состава, так и пояса осадочных пород, часто окруженные мелкодисперсными вулканическими осадками, или зеленокаменными поясами.
And depending on the bagginess of my cargo shorts and how recently I had shaved my head, the question would often be sprung on me, usually by a little kid: В зависимости от степени мешковатости моих шорт и того, как давно я побрила голову, меня часто заставал врасплох вопрос, который обычно задавал какой-нибудь ребёнок: