Evaporating Cloud (conflict resolution diagram or CRD) - solves conflicts that usually perpetuate the causes for an undesirable situation. |
Диаграмма разрешения конфликта (ДРК) - для устранения противоречий в системе, которые часто являются причиной нежелательной ситуации в системе. |
The male and female usually differ in colour. |
Самцы и самки часто отличаются цветом оперения. |
Trains are usually late, and most of its equipment is old and poorly maintained. |
Поезда часто опаздывают, большая часть оборудования устарела. |
The red wines produced are usually blended, from Cabernet Sauvignon, Merlot and sometimes Cabernet Franc. |
Красное вино часто производится из смеси сортов Каберне Совиньон, Мерло и иногда Каберне Фран. |
Homeless people usually stay in populated areas. |
Бездомные люди часто живут в населенных местах. |
The daughter's husband usually comes around, I can give it to him. |
Муж ее дочери часто сюда заезжает, я могу ему передать. |
He likes to gamble, usually wins. |
Он любит делать ставки, часто выигрывает. |
Here's a question you don't usually hear at a wedding. |
Вот вопрос, который не часто услышишь на свадьбах. |
Production was usually cited as the cause of the depletion and/or degradation of natural resources and the pollution of land, water, and air. |
Производство часто упоминалось в качестве причины истощения и/или ухудшения состояния природных ресурсов и загрязнения земли, воды и воздуха. |
Once they arrived at their destination, such migrants usually filed an application for refugee status, which was often rejected. |
После прибытия на место эти мигранты обычно подают ходатайство о предоставлении им статуса беженца, которое часто отклоняется. |
History had shown that even countries with similar demographics, locations and resource bases often developed differently, the key difference usually being governance. |
История показала, что даже страны с аналогичными демографическими показателями, местоположением и ресурсной базой часто развиваются по-разному, и основным различием обычно является управление. |
Security issues rarely fall under donor aid programmes so bilateral assistance is usually drawn from limited alternative funds and is often insufficient. |
Вопросы безопасности редко включаются в программы донорской помощи, поэтому двусторонняя помощь обычно оказывается из ограниченных альтернативных фондов и часто является недостаточной. |
First, data are less frequently available, usually once every 10 years. |
Во-первых, данные не столь часто появляются - как правило, каждые 10 лет. |
Indigenous juridical systems often comprise both legislative and judicial aspects, usually maintained by traditional institutions. |
Традиционные правовые системы коренных народов часто сочетают в себе аспекты законодательства и права, которые обычно поддерживаются традиционными институтами. |
They tend to bite each other, often quite ferociously and usually on the face. |
Они имеют склонность кусать друг друга, часто очень сильно и как правило за морду. |
Persons with mental disabilities are disproportionately affected by poverty, which is usually characterized by deprivations of these entitlements. |
Лица с психическими заболеваниями особенно часто страдают от нищеты, которая обычно сопровождается лишением этих смежных прав. |
Ad hoc measures were usually not well disseminated and were frequently revised. |
Специальные меры обычно не получают широкого распространения и часто пересматриваются. |
They are usually framed as a question and often generate a simple yes/no answer. |
Они обычно формулируются в виде вопроса и часто требуют утвердительного или отрицательного ответа. |
This disease usually affects people later in life and is often called late-onset diabetes. |
Это заболевание обычно влияет на людей более поздно в жизни и часто вызвано мочеизнурением поздно-onset. |
Fishing trainers are usually located next to a lake or stream. |
Часто они находятся рядом с озерами или реками. |
While Ruby often uses very limited punctuation and usually prefers English keywords, some punctuation is used to decorate Ruby. |
Несмотря на то, что в Ruby часто используется очень ограниченный набор знаков пунктуации и обычно отдаётся предпочтение английским ключевым словам, некоторые знаки пунктуации используются для украшения Ruby. |
He is usually portrayed as the heroic yet cheerful type, often saving his home planet from disaster. |
Он изображается как героический, но всё же весёлый тип, часто спасая свою родную планету от бедствий. |
They are most common in children between 6 and 18 months and usually not present after 5 years of age. |
Наиболее часто случаются у детей в возрасте от 6 до 18 месяцев и обычно не наблюдаются после 5-летнего возраста. |
Educated Ladakhis usually know Hindi, Urdu and often English. |
Образованные ладакхцы часто знают хинди, урду и иногда английский. |
He usually attempts to impress her and frequently finds himself in sticky situations as a result. |
Он обычно пытается произвести на неё впечатление и часто оказывается в неловких ситуациях. |