Английский - русский
Перевод слова Turkey
Вариант перевода Страны

Примеры в контексте "Turkey - Страны"

Примеры: Turkey - Страны
With regard to Turkey's representation, although Turkey had been treated as a developing country it had not benefited from the scheme of limits in the previous scale. Что касается информации, представленной Турцией, хотя Турция и рассматривалась в качестве развивающейся страны, она не извлекла для себя пользу в результате применения системы пределов при использовании предыдущей шкалы.
Thus Turkey is determined and well placed not to let any terrorist activity on its soil regardless whether they are directed to Turkey itself or a third country. Все это говорит о том, что Турция полна решимости и вполне способна не допустить какой-либо террористической деятельности на своей территории независимо от того, направлена она против самой Турции или против какой-либо третьей страны.
Turkey further reported that methamphetamine was smuggled overland from the Islamic Republic of Iran into Turkey and then trafficked by air to countries in East and South-East Asia such as Indonesia, Japan, Malaysia and South Korea. В сообщении Турции также указывалось, что метамфетамин ввозится контрабандой по суше из Исламской Республики Иран и переправляется далее воздушным путем в страны Восточной и Юго-Восточной Азии - в частности в Индонезию, Малайзию, Южную Корею и Японию.
It also confirms the falsehood of Turkey's claims of concern for the lives and essential needs of the Syrian people. Этот акт подтверждает также ложность утверждений этой страны об обеспокоенности по поводу судьбы сирийцев и их насущных потребностей.
6.6 The relevant evidence regarding the complainant's history in Turkey, together with his activities inside and outside Turkey, has been considered by the Dutch authorities. 6.6 Соответствующие сведения относительно происшедшего с заявителем в Турции, а также о его деятельности внутри этой страны и за ее пределами были учтены властями Нидерландов.
According to Article 3 of Turkish Constitution the language of Republic of Turkey is Turkish. Согласно статье З Конституции Турции официальным языком страны является турецкий.
The following countries participated as observers: Canada, Turkey, United Kingdom and United States. В работе сессии в качестве наблюдателей участвовали следующие страны: Канада, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты и Турция.
In the east and south-east of Turkey, the rate of violence is much higher than in other parts of the country. В восточной и юго-восточной частях Турции уровень насилия намного выше, чем в других районах страны.
For Turkey, tensions reflect the lack of progress on the country's application for EU membership. Для Турции напряжённость отражает недостаток прогресса в рассмотрении заявки страны о ее членстве в ЕС.
BUDAPEST - This summer, Turkey's ruling Justice and Development Party (AKP) narrowly escaped being banned by the country's constitutional court. БУДАПЕШТ. Этим летом правящая Партия справедливости и развития (АКР) Турции едва избежала запрета конституционным судом страны.
The earthquake which had struck Turkey that past summer had revealed serious inadequacies in the country's level of preparedness. Землетрясение, поразившее Турцию летом прошлого года, выявило ряд серьезных недостатков, касающихся уровня готовности страны.
Major citrus producing countries are Brazil, USA, Spain, Morocco, Israel, South Africa, Uruguay and Turkey. Основные страны - производители цитрусовых: Бразилия, США, Испания, Марокко, Израиль, Южная Африка, Уругвай и Турция.
The countries included in the study are Brazil, China, India, Malawi, Turkey and Zimbabwe. Исследованием охвачены следующие страны: Бразилия, Индия, Зимбабве, Китай, Малави и Турция.
Turkey indicated that INCB could organize and convene international meetings and workshops and invite relevant countries to discuss all the aspects of this matter. Турция указала на то, что МККН мог бы организовывать и проводить международные совещания и практикумы и приглашать на них соответствующие страны для обсуждения всех аспектов этого вопроса.
Turkey has also undertaken the Headquarters framework nation responsibility for the Special Operations Component Command during the ongoing NATO operation. Турция также в рамках штаба Командования компонента специальных операций выполняет функции координирующей страны в текущей операции НАТО.
The representative of Turkey stated that the Government regarded the protection and promotion of human rights as a political priority. Представитель Турции заявил, что правительство его страны рассматривает защиту и поощрение прав человека в качестве одного из приоритетных направлений политики.
I should underline that these guidelines are drawn from Turkey's own experience in development as an emerging economy. Должен подчеркнуть, что эти руководящие принципы почерпнуты из собственного опыта Турции в области развития как развивающейся страны.
Turkey said that prohibiting minarets was not worthy of the country's outstanding image and reputation in human rights. Турция заявила, что запрет минаретов едва ли достоин страны со столь высоким авторитетом в сфере защиты прав человека.
His Government was prepared to pay a higher contribution as a result of Turkey's economic development. Правительство Турции готово платить взносы в большем объеме в результате повышения уровня экономического развития страны.
The delegation of Turkey said that it would inform the secretariat of its Government's position at a later date. Делегация Турции указала, что она проинформирует секретариат о позиции своей страны позднее.
Other countries, such as Georgia and Turkey have already expressed their interest to participate in this initiative. Свою заинтересованность в присоединении к этой инициативе уже выразили другие страны, в частности Грузия и Турция.
It appears that Syria is being used as a transit country for illicit consignments from Lebanon and Turkey. Сирия, как представляется, используется в качестве страны транзита незаконных партий из Ливана и Турции.
The following two countries have obtained the required majority and the largest number of votes: France and Turkey. Следующие две страны получили требуемое большинство и наибольшее число голосов: Франция и Турция.
Countries whose nationals require a visa to enter Turkey Страны, гражданам которых для въезда в Турцию требуется виза
Turkey congratulated the Philippines on its systematic, comprehensive and informative country report with thorough analysis of roadmap for international cooperation. Делегация Турции поздравила Филиппины с систематизированным, всеобъемлющим и информативным докладом страны, в котором проведен тщательный анализ дальнейшей деятельности по развитию международного сотрудничества.