Английский - русский
Перевод слова Translated
Вариант перевода Перевод

Примеры в контексте "Translated - Перевод"

Примеры: Translated - Перевод
1920, with the title translated. 1962 (нем. перевод под назв.
Recently I was given a partial player Ario translated into Russian. Недавно мною был сделан частичный перевод плеера Ario на русский язык.
This kind of translation must show the context and the personal way of thinking through translated texts. Такой перевод должен показывать контекст и личный образ мышления через переведенные тексты.
When the translation is finished, the final, translated document is created by a clean-up process. Когда перевод закончен, с помощью процесса очистки создаётся окончательный, переведённый документ.
To help local vendors register for United Nations procurement processes, peacekeeping missions have held numerous seminars with local business groups and translated bidding documents. Чтобы помочь местным поставщикам зарегистрироваться для участия в закупочных процедурах Организации Объединенных Наций, миссии по поддержанию мира провели многочисленные семинары для местных предпринимателей и выполнили перевод конкурсной документации.
In 2002 translated Lewis Carroll's "Alice's Adventures in Wonderland". В 2002 году осуществил перевод на русский язык «Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.
Once you finished your task, you should send the translated files back to. Как только вы закончили перевод, вы должны отправить переведённые файлы назад на.
I wanted the side letter translated. Я просмотрела и перевод дополнительного соглашения.
They also translated, adapted and repackaged documents, backgrounders and other information materials into 37 local languages. Они также осуществляли перевод, адаптацию и перекомплектование документов, справочных материалов и прочих информационных материалов на 37 местных языках.
In the event of appeal to the Privy Council in London, the proceedings were translated into English. В случае апелляции в Тайный совет в Лондоне обеспечивается перевод судебных бумаг на английский язык.
He also wondered when the Convention had been translated into Danish. Он также интересуется, когда будет обеспечен перевод Конвенции на датский язык.
Activities: translation of International Conventions into Armenian; editing and distribution of translated documents (February 1998). Виды деятельности: перевод международных конвенций на армянский язык; публикация и распространение переведенных документов (февраль 1998 года).
UNICEF, for instance, translated the Convention on the Rights of the Child into Somali and is distributing it throughout Somalia. ЮНИСЕФ, например, подготовил перевод Конвенции о правах ребенка для Сомали и занимается его распространением в этой стране.
The Bulgarian National Commission for UNESCO has translated the Declaration into Bulgarian and distributed it. Национальная комиссия Болгарии обеспечила перевод Декларации на болгарский язык и распространение ее текста.
The Government translated all binding international instruments into the official languages before ratification and published them as part of Cypriot law in the Official Gazette. Правительство обеспечивает перевод всех имеющих обязательную силу международных договоров на официальные языки перед их ратификацией и публикует их в "Официальных ведомостях" в качестве составной части внутреннего законодательства Кипра.
The Committee welcomed the fact that the Government had translated the Convention into Armenian and disseminated it widely. Комитет приветствовал тот факт, что правительство обеспечило перевод Конвенции на армянский язык и широкое распространение ее текста.
The Centre translated and disseminated the message of the Secretary-General and the speech of the UNDP Representative. Центр обеспечил перевод и распространение послания Генерального секретаря и выступления Представителя ПРООН.
The Charter of the United Nations was translated into Pulaar and Wolof. Был обеспечен перевод Устава Организации Объединенных Наций на языки пулаар и волоф.
Over the past four years, IRF has produced new tapes and translated dozens of others into several languages. За последние четыре года МДФ выпустил новые записи и осуществил перевод еще десятка записей на несколько языков.
The Ministry of Justice has translated the Universal Declaration of Human Rights into Khmer and publicized it widely. Министерство юстиции обеспечило перевод на кхмерский язык и распространение Всеобщей декларации прав человека.
The Beijing Declaration and Platform for Action had been translated into the Thai language with the assistance of UNDP. При содействии ПРООН был осуществлен перевод на тайский язык текста Пекинской декларации и Платформы действий.
The materials are published very late and so far the complete European Commission legislation has not yet been translated. Эти материалы публикуются с большой задержкой, и до настоящего времени так и не был обеспечен перевод на чешский язык всего законодательства Европейской комиссии.
The Office has also translated all major human rights instruments on combating racism into Croatian and has issued a booklet for general purposes. Управление также осуществило перевод на хорватский язык всех основных документов по правам человека в области борьбы с расизмом и подготовило брошюру для широкого использования.
The Constitution had recently been translated into sign language and converted into Braille. Недавно был осуществлен перевод Конституции на кинетическую речь и на язык Брайля.
It also translated United Nations publications for dissemination to the public in both the Russian Federation and the Commonwealth of Independent States. Он также обеспечивает перевод публикаций Организации Объединенных Наций для распространения среди общественности как в Российской Федерации, так и внутри Содружества Независимых Государств.