Английский - русский
Перевод слова Translated
Вариант перевода Перевод

Примеры в контексте "Translated - Перевод"

Примеры: Translated - Перевод
UNIC Bogota had it translated into two major indigenous languages. Информационный центр ООН в Боготе обеспечил ее перевод на языки двух основных коренных народов.
Switzerland offered to have the agreement translated into Russian. Швейцария заявила о своей готовности обеспечить перевод этого соглашения на русский язык.
Many Governments and organizations have translated the publications resulting from the study process. Многие правительства и организации обеспечили перевод публикаций, подготовленных в рамках исследования, на другие языки.
They are also being translated into Tetum. Кроме того, осуществляется их перевод на язык тетум.
The Ministry for Foreign Affairs had the concluding observations of the Committee translated into Finnish and Swedish. Министерство иностранных дел обеспечило перевод заключительных замечаний Комитета на финский и шведский языки.
It's like English translated into Japanese back into English again. Да это же перевод с английского на японский и обратно.
Both terms constituted a term of art and it should be ensured that they were correctly translated in the final draft. Оба термина носят специальный характер, и поэтому следует обеспечить их точный перевод в окончательном проекте.
Mr. MACEDO (Mexico) (translated from Spanish): Like other delegations we welcome Under-Secretary Abe. Г-н МАСЕДО (Мексика) (перевод с испанского): Как и другие делегации, мы приветствуем заместителя Генерального секретаря Абэ.
This package contains the Linux man pages for all chapters translated into Spanish. В пакете содержится перевод всех разделов справочных страниц по Linux на испанский язык.
Edited by Cliff Eisen and translated from the German by Stewart Spencer. Отредактировано Клифф Эйсен и перевод с немецкого Стюарт Спенсер.
Usually, all the messages are translated within 2-3 hours. Перевод сообщений обычно осуществляется в течение 2-3 часов.
They are translated by the German Edfu-Project. Их полный перевод осуществляют немецкие специалисты из Edfu-Project.
The bilingual version was published in 1999, translated by Anne Bar Din with illustrations by Domitilia Dominguez. Двуязычная версия была опубликована в 1999 году, перевод - Энн Бар Дин, иллюстрации - Domitilia Domínguez.
Lucas discovered it and had it translated. Пьесу откопал Люка, это перевод с норвежского.
This person starts apologizing for the fact that it's translated with a computer. Этот человек начинает с извинений за машинный перевод.
The State party argues that the Covenant does not provide an absolute right to have all documents in a criminal case translated. Государство-участник заявляет, что Пакт не предусматривает абсолютного права обеспечивать перевод всех документов по какому-либо уголовному делу.
The PRESIDENT (translated from French): I thank Ambassador Dembinski for introducing his Committee's report to the Conference. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с французского): Благодарю посла Дембинского за представление доклада его Комитета Конференции.
The PRESIDENT (translated from French): It goes without saying that the subsequent paragraphs will be renumbered. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с французского): Само собой разумеется, будет изменена нумерация последних пунктов.
UNIC translated the Secretary-General's message into Russian and distributed it widely to leading newspapers and broadcasting organizations. ИЦООН подготовил перевод послания Генерального секретаря на русский язык и широко распространил его среди ведущих газет и радио- и телевещательных организаций.
They are translated into the local languages at public conferences held by NGOs and the Senegalese Human Rights Committee. Их перевод на национальные языки обеспечивается в ходе конференций общественности, проводимых НПО и Сенегальским комитетом по правам человека.
On joining the Council of Europe, Ukraine had undertaken to have its legislation translated for review and analysis. Вступая в Совет Европы, Украина обязалась обеспечить перевод своего законодательства для рассмотрения и анализа.
The PRESIDENT (translated from French): We have come to the end of the list of speakers. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с французского): Мы исчерпали наш список выступающих.
The PRESIDENT (translated from French): I congratulate Ambassador Harald Kreid on his appointment and I wish him luck. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с французского): Я поздравляю посла Гаральда Крейда с его назначением и желаю ему всяческих успехов.
In such cases, the court has the submitted writs translated and sends the translation to the other parties participating in relevant procedures. В подобных случаях суд обеспечивает перевод этих сообщений и направляет переведенный текст другим сторонам, участвующим в соответствующем производстве по делу.
Viet Nam had had the Covenant translated into Vietnamese for publication immediately upon acceding to it. Сразу после присоединения к Пакту Вьетнам обеспечил его перевод на вьетнамский язык для публикации.