Английский - русский
Перевод слова Tool
Вариант перевода Средство

Примеры в контексте "Tool - Средство"

Примеры: Tool - Средство
The possibility of acquiring such status both legally and practically represents a crucial protection tool but one which is not often available. Возможность получения такого статуса как в правовом, так в практическом отношении представляет собой важнейшее средство защиты, хотя и не всегда оказывается доступной.
Emergency evacuation and resettlement to save lives can also represent a vital, albeit exceptional, tool. Эвакуация в случае возникновения чрезвычайной ситуации и переселение в целях спасения жизней также могут представлять собой важное, хотя и применяемое в исключительных случаях, средство.
As noted above, Switzerland has developed an electronic tool based on the guidelines to assist in streamlined reporting. Как отмечалось выше, Швейцария разработала электронное средство, основанное на руководящих положениях, в целях содействия упрощенной процедуре представления докладов.
His country perceived the WFD as a important tool to support the implementation of integrated water resources management in transboundary river basins. Его страна воспринимает РДВ как важное средство поддержки деятельности по применению практики комплексного управления водными ресурсами в трансграничных речных бассейнах.
As mentioned by Ambassador Lj today, that new tool is still being tested by the Committee. Как упомянула сегодня посол Лёй, новое средство все еще опробуется в Комитете.
PARIS 21 makes extensive use of its web site () as a communication and publicity tool. ПАРИЖ21 широко использует свой веб-сайт () как средство коммуникации и распространения информации.
An interactive web based educational tool has been developed, aimed to give pupils a better understanding of the media and advertising in general. Было создано интерактивное образовательное средство на основе Интернета, цель которого заключается в выработке у учащихся лучшего понимания средств массовой информации и рекламных кампаний в целом.
Integration of indicators into desertification monitoring systems provides a powerful tool for decision support at various levels of users. Интеграция показателей в системы мониторинга опустынивания обеспечивает мощное средство поддержки принятия решений на различных уровнях пользователей.
Resettlement was described as an important tool of burden or responsibility sharing. Переселение рассматривалось как важное средство разделения бремени и ответственности.
In particular, a tool allowing the establishment of unit tests at development time has been integrated into the environment for this purpose. В частности, с этой целью в данную среду было интегрировано средство, позволяющее проведение блочного тестирования во время разработки.
We therefore should give serious consideration as to how we can use this tool most effectively. Поэтому мы должны серьезно подумать над тем, как мы можем наиболее эффективно использовать это средство.
This is why statistics represent a powerful tool for intersectoral policy activities. Поэтому статистика - мощное средство для осуществления межсекторальной деятельности в сфере политики.
The applications of the tool include investigation of the stability of the environment and of end-of-life spacecraft disposal strategies. Это программное средство может использоваться для анализа стабильности окружающей среды и стратегий удаления космических аппаратов по окончании их срока службы.
Rather, it is a tool to create the necessary conditions for a final political solution to the Angolan question. Скорее, это средство создания необходимых условий для окончательного политического урегулирования ангольской проблемы.
Education is not only a human right but also a tool of combating marginalization in the global economy. Образование представляет собой не только право человека, но и средство борьбы с маргинализацией в глобальной экономике.
This constitutes an adapted tool for combating illiteracy, as well as a contribution to improving the living conditions of the rural population. Она представляет собой адаптированное средство борьбы с неграмотностью и способствует улучшению условий жизни сельского населения.
Materials and courses developed by UNCTAD are a tool for building capacity. Материалы и курсы, разрабатываемые ЮНКТАД, представляют собой средство укрепления потенциала.
Space science and technology is an extremely powerful tool that should be used in achieving the goals set by the world summits. Космическая наука и техника представляют собой очень эффективное средство, которое необходимо использовать при достижении целей, установленных в ходе всемирных встреч на высшем уровне.
It is a powerful tool for poverty reduction and the empowerment of the poor, weak and vulnerable. Это мощное средство борьбы с нищетой и увеличения власти бедных, слабых и уязвимых.
While peacekeeping is not the only means at hand, it is a decisive tool for mastering that challenge. Хотя миротворчество отнюдь не единственное средство в ее арсенале, тем не менее это решающий инструмент для решения данной задачи.
The biosphere reserves: a negotiation tool for diverging interests. Биосферные заповедники: средство ведения переговоров при несовпадении интересов.
Information is a tool that makes other kinds of benefits and wealth generation possible. Информация представляет собой средство, позволяющее создавать выгоды и блага иного рода.
This program is a vital tool in IDF combatants and commanders' instruction. Эта программа представляет собой важное средство подготовки рядового и командного состава АБИ.
It is my firm conviction that we can and shall use the Dialogue among Civilizations as a preventive tool against terrorism. Я твердо убежден в том, что мы можем и будем использовать диалог между цивилизациями как превентивное средство против терроризма.
It was a practical, powerful tool to ensure dialogue and enhanced coordination between key stakeholders. Это - практичное, эффективное средство обеспечения диалога и укрепления сотрудничества между основными участниками.