Английский - русский
Перевод слова Tool
Вариант перевода Средство

Примеры в контексте "Tool - Средство"

Примеры: Tool - Средство
He encouraged other countries to follow suit. ODA was an important tool for development cooperation and partnership: helping the developing countries was not only a good investment for the developed countries but would prevent costly conflicts and wars. ОПР является одним из важных инструментов сотрудничества и партнерства в области развития: оказание развивающимся странам помощи представляет собой не только хорошее вложение капитала развитыми странами, но и средство предотвращения конфликтов и войн, на которые расходуются огромные средства.
We should welcome the evolution of sanctions that has taken place: where once they were an often blunt and unfocused instrument, today they have become a more precise tool. Следует приветствовать произошедшую эволюцию в практике применения санкций: если раньше они зачастую представляли собой грубое средство ненаправленного воздействия, то сегодня превратились в инструмент, отличающийся более адресным характером.
A training and remote guidance tool for portable ultrasound devices, which had been developed by NASA in cooperation with universities in the United States, allowed non-physician astronauts to rapidly diagnose and treat a wide variety of medical conditions. Средство обучения и телеуправления для портативного устройства ультразвуковой диагностики, разработанного НАСА в сотрудничестве с университетами Соединенных Штатов, позволяет космонавтам, не имеющим медицинского образования, быстро диагностировать и лечить самые различные медицинские состояния.
In order to develop a systematic tool to assist in such communication, using the methodology of the MLA Request Writer Tool, it is essential to draw on from the experience of a number of relevant past cases and involve expert practitioners. Чтобы разработать системное средство для облегчения такого обмена посланиями с использованием методики, лежащей в основе Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, важно учесть опыт, накопленный в рамках прежних дел, и привлечь к этой работе специалистов-практиков.
Mr and Mrs Carmichael, officers, Professor Green, erm, I hope you've enjoyed this role-play, a radical educational tool pioneered by drug charity Vibesline. Мистер и миссис Кармайкл, офицеры, профессор Грин, эм, надеюсь, вам понравился наш спектакль, радикальное обучающее средство, введенное нарко-центром Душевность.
10.00-10.15 Business incubators as a tool for the development of entrepreneurship in the region 10 час. 00 мин. - 10 час. 15 мин. Бизнес-инкубаторы как средство развития предпринимательской деятельности в регионе
GIS will become an essential tool for analysing data as well as presenting information for market and geopolitical analysis and for diverse applications such as environmental studies and disaster management planning. ГИС превратятся в основное средство анализа данных, а также представления информации для анализа рынка и геополитической ситуации и решения разнообразных прикладных задач, например, для проведения экологических исследований и планирования мероприятий по смягчению последствий стихийных бедствий.
Review checklist: A sector oriented "tool" for reviewers to help them identify specific areas for assessment; с) Контрольная ведомость результатов рассмотрения: ориентированное на секторы "средство" для лиц, проводящих рассмотрение, которое предназначено для оказания им помощи в идентификации конкретных областей оценки;
Do you need convenient and safe tool to manage your own or family budget? Вам необходимо удобное и надежное средство для управления собственным или семейным бюджетом? Вы хотите идти в ногу со временем и открывать для себя все новые и новые возможности?
I was a very, very serious child. (Laughter) And back then, in the early '90s, I had a very cutting-edge tech tool of my own: the fax. (Смех) И тогда, в начале 90-х, у меня было моё собственное ультрасовременное техническое средство - факс.
The Ambassador of Norway, as host to the Nordic Regional Resettlement Meeting, presented the report and conclusions of the meeting, referring in particular to the recommendation to expand resettlement, in order to ensure that it can operate as both a protection and durable solutions tool. Он указал, в частности, на рекомендацию расширить масштабы переселения, для того чтобы использовать его как средство предоставления защиты и долговременного решения.
The reform should be seen as a tool which would make it possible to introduce a culture of efficiency while respecting cultural diversity and as a stimulus which would allow the Organization to attract and retain the best staff. Реформа должна восприниматься как средство, позволяющее установить культуру эффективности при уважении культурного разнообразия, а также как стимул, позволяющий Организации привлекать на работу и удерживать на ней наиболее профессиональные кадры.
The new tool, which will be fully operational during the last quarter of 2007, will be web-based and more user-friendly so that UNFPA country offices and geographical divisions can more easily enter and monitor their actions taken to implement the oversight recommendations. Это новое средство, которое планируется внедрить в полном объеме в последнем квартале 2007 года, будет базироваться на веб-сети и будет иметь более удобный для пользователя интерфейс.
Malaysia is, therefore, compelled to condemn that action. Malaysia wishes to underline that the pre-emptive use of force threatens the very foundation of international law, making war once again the tool of international politics and of the powerful in subjugating the weak and defenceless. Малайзия хотела бы подчеркнуть, что упреждающее применение силы ставит под угрозу сами основы международного права, вновь превращая войну в средство ведения международной политики и мощный рычаг для подчинения слабых и беззащитных.
Although initially designed as navigation tools, global navigation satellite systems have developed into a multidisciplinary tool for navigation, geodesy, surveying and cartography, agriculture, atmospheric science and disaster management. Изначально глобальные навигационные спутниковые системы разрабатывались как средство навигации, однако со временем они превратились в многоотраслевой инструмент, используемый в таких областях, как навигация, геодезия, топографическая съемка и картография, сельское хозяйство, изучение атмосферы и предупреждение и ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций.
The Detect Categories tool automatically detects categories of rows in a table that share similar properties. The tool generates a detailed report worksheet describing the discovered row can also be labeled with the appropriate category name. Средство Определение категорий автоматически находит в таблице категории строк с похожими свойствами. Оно создает лист с детализированным отчетом, описывающим найденные категории. Каждую строку можно промаркировать соответствующим именем категории.
If you would like to run this tool more than once a month, run the version that is available from this Web page or use the version on the Malicious Software Removal Tool Web site. Если данное средство необходимо запускать чаще раза в месяц, пользуйтесь версией с данной веб-страницы или версией на веб-узле средства удаления вредоносных программ.
HP Sizing and Configuration Tool for Microsoft Exchange Server 2007' The tool generates recommendations based on a combination of user technical and business requirement input, and best practices recommendations for highly available, high performance Exchange deployments. НР Sizing and Configuration Tool для Microsoft Exchange Server 2007' Это средство генерирует рекомендации на основании комбинации пользовательских технических и деловых требований с рекомендациями по высокофункциональному развертыванию Exchange.
As a training/rehabilitative tool, this can be effective only if accompanied by an equally effective programme for the imposition of penalties for non-compliance. С точки зрения обучения и реабилитации это средство может быть эффективным только в том случае, если оно подкрепляется одинаково эффективной программой санкций в случае несоблюдения этики.
However, if the program seems to be stuck and the tool does not start automatically, you can start the tool manually: При возникновении большинства критических отказов автоматически запускается средство отправки сообщений об ошибках.
The amendment ensures that the tool can only be used when the vehicle parameters of the vehicle for which type-approval is requested fall within the vehicle parameters for which the tool has been validated. Данная поправка обеспечивает, чтобы средство моделирования могло использоваться лишь в случаях, когда параметры транспортных средств типа, подлежащего официальному утверждению, находятся в том диапазоне параметров, для которого аттестовано данное средство моделирования.
I did. Pro-Bending turned out to be the perfect teaching tool for you. пробендинг - лучшее средство обучения для тебя.
In these countries, mobile phones are used for more than simple communication, and are more often used as a business tool for producers and buyers to shop around for prices and for vendors to be paid. В этих странах мобильные телефоны все чаще используются не просто как средство связи, а как бизнес-инструмент для производителей и покупателей в деле изучения цен и поиска продавцов.
For its part, the Czech Republic strongly supported the full and effective implementation of the NPT as a tool of nuclear non-proliferation and disarmament. Чешская Республика, со своей стороны, твердо привержена полному и эффективному осуществлению ДНЯО, в котором она усматривает и средство предотвращения ядерного распространения, и средство ядерного разоружения.
For example, the social media tool "Cree.py" culls information associated with a single e-mail address from photo-sharing, social media and other sites to create a dossier of information that can include a child's whereabouts. Например, социальное программное средство Сгёё.ру позволяет собирать информацию, относящуюся к заданному адресу электронной почты, с различных сайтов обмена фотографиями, из социальных сетей и с других сайтов и объединять ее в единое досье, в которое могут попасть и сведения о местонахождении ребенка.