| Emma Thompson wrote the script for the film. | Эмма Томпсон, по той же информации, бралась написать сценарий. | 
| I know you don't have Thompson. | Я доподлинно знаю, с кем Томпсон. | 
| Paul told her we had Thompson. | Пол заявил, что Томпсон уже наш. | 
| In 1877, Thompson bought the agency for $500 and renamed it J. Walter Thompson Company. | В 1877 году Томпсон купил агентство за 500 долларов и переименовал его в компанию J. Walter Thompson. | 
| Any spot on earth where goods are to be sold by advertising is inside the fence of the Thompson field , said Thompson. | Любое место на земле, где товары должны продаваться рекламой, находится внутри забора поля Томпсона», - сказал Томпсон. | 
| All right, Mr. Thompson, here we go. | Да ладно вам, мистер Томпсон. | 
| Mr. Thompson is quite generous with his attentions. | Мистер Томпсон оказывает очень щедрые знаки внимания. | 
| The shorter guy is Doug Thompson, president of the Tour. | Тот, кто пониже, справа, Дак Томпсон... Президент открытого чемпионата. | 
| They're out at my place, Thompson Welding. | Они еще у меня дома, Томпсон Уэлдинг. | 
| You're a good man, Mr. Thompson. | Вы хороший человек, мистер Томпсон. | 
| Mr. Thompson is part of everything. | Мистер Томпсон имеет отношение ко всему. | 
| Mr. Thompson is a man of means. | Мистер, Томпсон - человек со средствами. | 
| At which point Enoch Thompson left the premises with Mr. White. | После чего Инок Томпсон расторг вышеупомянутую сделку с господином Уайтом. | 
| No sir, Mr. Thompson. | Нет, сэр, мистер Томпсон. | 
| It matters that Enoch Thompson goes to jail. | Важно то, что Инок Томпсон сядет в тюрьму. | 
| Enoch Thompson is a man loyal only to himself. | Инок Томпсон - человек, верный единственно самому себе. | 
| Mrs. Thompson, I'd like to introduce my sister, Miss Ellie King. | Миссис Томпсон, я хотел бы познакомить Вас с моей сестрой Элли Кинг. | 
| Bill, see Mr. Thompson gets safely to the port. | Билл, проследи, чтобы мистер Томпсон в целости добрался до порта. | 
| Mr. Skokie, this is Chris Thompson, one of our investigators. | Мистер Скоки, это Крис Томпсон, один из наших следователей. | 
| Stan Thompson, this is Sam Winchester. | Стэн Томпсон, это - Сэм Винчестер. | 
| First one on Flower and Corbett and the second at Thompson. | Первое на углу Флауэр и Корбетт, второе на Томпсон. | 
| You're like an onion, Mr. Thompson. | Вы словно луковица, мистер Томпсон. | 
| You have no move, Mr. Thompson. | У Вас не было мотивов, мистер Томпсон. | 
| You got kids, Officer Thompson, badge 5861? | ТОМПСОН У тебя есть дети, офицер Томпсон, номер значка 5861? | 
| Thompson's working on his next medal. | Томпсон работает над своей следующей медалью. |