She wishes to make a large purchase, but her credit... Mr. Thompson has made clear that he no longer... |
Она хочет сделать большой заказ, но ее кредиты. мистер Томпсон сказал что больше не будет оплачивать... |
These Ohio fellas know what they're doing, Mr. Thompson. |
Эти ребята из Огайо знают что надо делать, мистер Томпсон |
Mr. Thompson, may I speak with you? |
Мистер Томпсон, можно с вами поговорить? |
Now, if Drew Thompson is alive and in Harlan, that is a story for the ages. |
Если Дрю Томпсон жив и находится в Харлане, то это конечно история века. |
Ginny Thompson and Melanie Segal, welcome to the East Side Evac Center. |
Джинни Томпсон и Мелани Сигал Добро пожаловать в Восточный эвакуационный центр |
Homer Thompson accepted positions as curator of the classical collection at the Royal Ontario Museum of Archaeology and assistant professor in fine arts at the University of Toronto. |
Гомер Томпсон принял должность куратора античной коллекции в Королевском музее Онтарио и стал доцентом в области изобразительных искусств в Торонтском университете. |
Thompson's goddaughter, Liza Minnelli, has been cited as a possible model for Eloise, as has the author herself. |
Крестница Кей Томпсон, Лайза Миннелли, была отчасти прототипом модели для Элоизы, как и сама автор. |
(Thompson) How can you tell? |
(Томпсон) Как вы узнали? |
Thompson is the creator of the graphic novel, King of RPGs with Victor Hao, which he describes as a fusion between shōnen manga and tabletop roleplaying games. |
Вместе с Виктором Хао Томпсон создал графический роман King of RPGs, описываемый как слияние сёнэн-манги и настольных ролевых игр. |
Calvin Sarwar made it go away, and Michael Thompson was a witness, so that's why we're talking about it. |
Келвин Сарвар уладил дело, Майкл Томпсон был свидетелем, отсюда и этот наш разговор. |
Assurances from all the agencies present that they'll co-operate fully with our enquiries, starting off by confirming who Michael Thompson was testifying against. |
Гарантии присутствующих ведомств, что они станут полностью сотрудничать с нашими расследованиями, начиная с информации: против кого свидетельствовал Майкл Томпсон. |
Thompson, can you get over there? |
Томпсон, ты можешь подойти сюда? |
When was the last time that you saw Leslie Hodsoll, Mr. Thompson? |
Когда в последний раз вы видели Лесли Хадсолл, мистер Томпсон? |
Thirty years after Drew Thompson did that, he was still mad enough to drop bodies about it. |
Когда это сделал Дрю Томпсон, его искали тридцать лет, оставили уйму трупов. |
Mrs Thompson, I know you must hate me but... there's something I want you to have. |
Миссис Томпсон, вы, должно быть, ненавидите меня. |
Pete "Dead Meat" Thompson... is dead. |
Пит Томпсон, по прозвищу Дохлый, мертв. |
Mr. Thompson, you have to call off the Clinton rally! |
М-р Томпсон, вы должны отменить митинг Клинтон! |
Mr. Thompson, to what do I owe the pleasure? |
Мистер Томпсон, чему обязан удовольствию? |
Do you want to do the honors, Chief Thompson? |
Не хотите сами, шеф Томпсон? |
I apologize for the crowd, Miss Thompson, |
Прошу прощения за толпу, мисс Томпсон. |
Does Peter Thompson have ties with Cadmus? |
Питер Томпсон имеет связи с Кадмусом? |
Miss Thompson. I want to see you in my office. |
Мисс Томпсон, зайдите ко мне в кабинет прямо сейчас. |
I'm Mr. Thompson, the manager of the hotel. |
Я - мистер Томпсон, я - менеджер отеля. |
The second half of the morning meeting on Wednesday 6 March was chaired by the Vice-Chairperson, Her Excellency Ambassador Laura Thompson Chacón. |
Вторая половина утреннего совещания в среду, 6 марта, проходила под председательством заместителя Председателя Ее Превосходительства посла Лауры Томпсон Чакон. |
US Health and Human Services Secretary Tommy Thompson and the White House Personnel Office ought to set an example to the rest of the world. |
Министр здравоохранения и соцобеспечения США Томми Томпсон и отдел кадров Белого дома должны подать пример всему миру. |