| I'm afraid agent Thompson can be rather persuasive. | Я боюсь, что агент Томпсон может быть довольно убедительным. | 
| Agents Thompson and Sousa with the SSR. | Агенты Томпсон и Суза из НСР. | 
| Five minutes in, and Thompson hasn't knocked out a single tooth. | Уже пять минут прошло, а Томпсон всё ещё не выбил ни единого зуба. | 
| But Drew Thompson, Tim told me, come in... | Но Дрю Томпсон, Тим сказал мне... | 
| Mr. Thompson sits between science and industry. | Мг. Томпсон будет находиться между наукой и индустрией. | 
| Ladies and gentlemen, Head of State Thompson. | Дамы и господа, Глава Государства Томпсон. | 
| Ladies and gentlemen, Mr. Thompson will not speak to you tonight. | Дамы и господа, мистер Томпсон больше не будет говорить с вами сегодня. | 
| Mr. Thompson won't tell you the truth about the crisis in your world. | Мистер Томпсон не скажет вам правды о кризисе в сегодняшнем мире. | 
| Says Thompson, We must regard it as one viewpoint in our forum of opinion. | Томпсон заявил: Мы должны рассматривать это как одну точку зрения в нашем форуме мнений. | 
| I'm very aware of the problems we've been having, Mr. Thompson. | Я в курсе проблем, которые у нас возникли, мистер Томпсон. | 
| No, Ms. Thompson runs the factory, repurposed it. | Нет, Мисс Томпсон управляет фабрикой, переквалифицировала ее. | 
| We need to talk to Ms. Thompson. | Нам надо поговорить с Мисс Томпсон. | 
| No, but Ms. Thompson will. | Нет, но мисс Томпсон скажет. | 
| Mr. Thompson, thank you very very much. | Премного вам благодарен, мистер Томпсон. | 
| Mr. Thompson is a pillar of our community. | Мистер Томпсон - оплот нашего общества. | 
| The kid who was shot's named Russell Thompson. | Парень, которого застрелили, его зовут Рассел Томпсон. | 
| You, Mr. Thompson, cannot. | Вы, м-р Томпсон - никак. | 
| You brought some color to my day, Mr. Thompson. | Вы немного скрасили мой день, мистер Томпсон. | 
| Mr. Thompson, you're under arrest for election fraud. | Мистер Томпсон, вы арестованы за фальсификацию выборов. | 
| "Rosebud"? Thank you, Mr. Thompson, thanks. | Розовом бутоне? Спасибо, мистер Томпсон. | 
| But Mr. Thompson, he say come by. | Но м-р Томпсон, он сказал нам зайти к тебе. | 
| This is not what we've agreed to, Mrs. Thompson. | Мы не об этом договаривались, миссис Томпсон. | 
| My name is Jason Pomeranc, and I'm the chairman and founder of Thompson Hotels. | Меня зовут Джейсон Померанц, я председатель и основатель сети отелей "Томпсон". | 
| Mrs. Thompson, I understand that you're upset. | Миссис Томпсон, я понимаю, что вы расстроены. | 
| Thompson married Beverley Hackett in 1963 and the five-year marriage produced his son Patrick Thompson. | Томпсон женился на Беверли Хакетт в 1965 и за 5 лет брака у них родился сын Патрик Томпсон. |