That's the third time this week |
На этой неделе уже три раза. |
For the third consecutive year, the Territory continued to have the highest number of confirmed HIV cases per 100,000 United States citizens. |
Вот уже три года подряд территория продолжает занимать первое место по числу подтвержденных случаев ВИЧ-инфицирования на 100000 граждан Соединенных Штатов. |
At the third session of the AWG-LCA in Accra, three contact groups started their work. |
На третьей сессии СРГ-ДМС в Аккре к своей работе приступили три контактные группы. |
It's the third mysterious death in three weeks. |
Это третья загадочная смерть за три недели. |
The third incident in as many days. |
В третий раз за три дня. |
Valentino Rossi rounds off the season with three podium finishes and third place overall in the championship. |
Валентино Росси завершает сезон третьим на чемпионате мира, поднявшись на пьедестал три раза. |
That's your third traffic violation in less than three blocks. |
Это уже третье нарушение за три квартала. |
The three countries then proposed the organization of a third phase of the project, focusing again on on-site inspections. |
Затем три страны предложили осуществить третий этап этого проекта, на котором первоочередное внимание вновь было бы уделено инспекциям на местах. |
I note with satisfaction that in the three months after the Treaty was opened for signature, well over one third of States signed it. |
Я с удовлетворением отмечаю, что за три месяца, прошедшие с момента открытия Договора для подписания, его подписали многим более одной трети государств. |
I mean, Giselle's been through three foster families... ran away from two, the third one kicked her out. |
Я имею ввиду, Жизель прошла через три приемных семьи... из двух убежала, из третьей её выгнали. |
And then he... Knew in the third race it'd take three bullets to put down Daddy's Lucky Girl. |
И она также знал, что в третьей гонке будет три пули, чтобы свалить папенькину счастливую дочурку. |
Three months later, you come and visit me at my office on the third floor for the very first time. |
Ещё через три месяца ты впервые пришёл в мой офис на третьем этаже. |
The sponsors would like to introduce the following oral amendment to the draft resolution: delete the first three words - "international cooperation as" - from the third line of the third preambular paragraph. |
Авторы хотели бы представить следующую устную поправку к проекту резолюции: снять первые три слова "как международное сотрудничество" из третьей строчки третьего пункта преамбулы. |
As proposed in the second sentence, one third of those elected at the first election could serve for three years, one third for six years and the rest for nine years. |
Как предлагается во втором предложении одна треть избранных в ходе первых выборов должна оставаться на посту три года, одна треть - шесть лет и остальные - девять лет. |
Three monitoring reports were published - one in 1994, a second in 1996 and the third in 1999. |
Было опубликовано три мониторинговых доклада: в 1994, 1996 и 1999 годах. |
The suspension ends when the circumstances giving rise to it end and, in the postpartum case, at the end of the third month following childbirth. |
Эта отсрочка прекращается, как только исчезают основания для ее предоставления, а что касается послеродового ухода - через три месяца после родов. |
The social service shall, at least every third month, consider whether it is still necessary to keep the woman institutionalized. |
Социальная служба обязана не реже чем раз в три месяца рассматривать вопрос о том, есть ли необходимость продолжать удерживать женщину в таком учреждении. |
In 2004, he claimed third spot before going on to win the Super Endurance Race Class 3 Series. |
В 2004, он выступал три раза перед тем как выиграть серию Super Endurance Race Class 3. |
I have to tell you, I just saw heaven on Earth again for the third time. |
Я хочу вам сказать, что уже три раза смотрела "Рай на земле". |
I'm third year at Columbia Law, so... if the workload does kill you, I can probably get a conviction. |
Я уже три года в колумбийском юридическом колледже, поэтому... если эта нагрузка убьет тебя, то мне, вероятно, выдвинут обвинение. |
A third single, "Tonight I'm Yours" was released in Sweden October 2013. |
Сингл номер три «Tonight I'm Yours», был выпущен в Швеции в октябре 2013. |
The river flows under the third Han River bridge. |
Река Ханган несёт свои воды через три моста. |
The cost of health care has doubled in the last three years, and one third of Lebanese households cannot afford quality health care. |
За последние три года стоимость медицинских услуг возросла вдвое, вследствие чего одна треть ливанских домашних хозяйств лишена доступа к качественному медицинскому обслуживанию. |
The player can execute three speed boosts in a row during a power slide, with the third speed boost being more powerful than the previous two. |
Игрок может выполнить три ускорения подряд во время силового скольжения, при этом третье ускорение будет более мощным, чем два предыдущих. |
The rest were placed in a third battalion under Daniel Morgan that included three companies-250 men-of Continental riflemen from Virginia and the Pennsylvania Rifle Regiment. |
Остальные были помещены в третий батальон под командованием Даниэля Моргана, который включал в себя три роты: 250 человек Континентальных стрелков из Виргинии и Пенсильванский стрелковый полк. |