Примеры в контексте "Third - Три"

Примеры: Third - Три
If three to the second power is nine, - what is three to the third power? Если три во второй степени - это девять, то сколько будет три в третьей степени?
There is also a category called "Triathlon": three rounds with different weapons, the first one - "longsword", the second one - "sword-buckler", the third one - "shield-sword." Существует также номинация под названием «триатлон»: три раунда с разным оружием, первый - «полуторный меч», второй - «меч-баклер», третий - «щит-меч».
The long- term projections show that it will be tripled by 2010, coal to be in third position (18%) after hydro (40%) and gas (29%). Together with the increase in Согласно долгосрочным прогнозам на период до 2010 года, этот объем увеличится в три раза, при этом уголь будет стоять на третьем месте (18%) после гидроэнергии (40%) и газа (29%) в этом объеме производства.
The 1988 Sanctions Committee has agreed with 11 of the 14 recommendations contained in the Team's third report and was still considering the three recommendations made by the Team in its fourth report Комитет по санкциям, учрежденный резолюцией 1988, согласился с 11 из 14 рекомендаций, содержащихся в третьем докладе Группы, и все еще рассматривал три рекомендации, вынесенные Группой в ее четвертом докладе
(b) Reduction in the maternal mortality ratio by at least one third, in pursuit of the goal of reducing it by three quarters by 2015; Ь) уменьшение коэффициента материнской смертности по меньшей мере на одну треть в процессе достижения цели уменьшения этого коэффициента на три четверти к 2015 году;
developed countries 1. The United Nations adopted three Programmes of Action for the least developed countries, the first for the 1980s, the second for the 1990s, and the third for the 2000s. Организация Объединенных Наций приняла три программы действий для наименее развитых стран: первую - на 80-е годы, вторую - на 90-е годы и третью - на 2000-е годы.
Below this, on the second and third floors, are the three Council Chambers, each approximately 72 ft (21.95 m) wide, 135 ft (41.15 m) long and 24 ft (7.32 m) high: Ниже, на втором и третьем этажах, находятся три зала заседаний советов, каждое приблизительно 72 фута (21,95 м) шириной, 135 футов (41,15 м) длиной и 24 фута (7,32 м) высотой:
Decides that during the period up to the third meeting of the Parties the database should be available to the public via the Internet, and be expanded in the three official languages of the Convention, and that the secretariat should arrange for translation; З. постановляет, что в течение периода до третьего совещания Сторон база данных будет открыта для широкого использования через Интернет и будет переведена на три официальных языка ЕЭК и что перевод будет обеспечен секретариатом;
Three One Third will have the street credit we need. "Три и одна треть" станут знаменитыми.
Third, points three, four and five of the background paper relating to peace operations. В-третьих, это пункты три, четыре и пять рабочего документа, касающиеся операций в пользу мира.
The Third Annual Festival occurred in November 1950 in Montreal with fifteen Canadian companies and 23 original Canadian ballets. Третий ежегодный фестиваль состоялся в ноябре 1950 года в Монреале в котором участвовали пятнадцать канадских компаний и двадцать три оригинальных балета.
Three One Third will have the street credit we need. Нам нужно всего три из трёх, приятель.
I just want to hear Three One Third on the box. Я хочу услышать "Три и одна треть" по радио.
Three One Third is in the house! "Три и одна треть" выходят на сцену!
His delegation supported the proclamation convening the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, which had begun three years previously. Его делегация поддерживает провозглашение третьего Десятилетия действия по борьбе против расизма и расовой дискриминации, начавшегося три года назад.
The last two words, "and trafficking", were deleted before the adoption of the resolution in the Third Committee. Последние три слова «и торговлю ими» были исключены из текста перед принятием этой резолюции в Третьем комитете.
Third, three protocols had been annexed to the Convention. В-третьих, в приложении к конвенции содержатся три протокола.
Following the death of Jackson, Lee reorganized his army into three corps, promoting Hill to the Third Corps. После гибели генерала Джексона Ли реорганизовал армию в три корпуса, повысив Хилла до командира III корпуса.
Third, our three nations are committed to making the sacrifices necessary to achieve these goals. и в-третьих, наши три государства преисполнены решимости сделать все необходимое для достижения этих целей.
The foundation of the implementation strategy of the Special Unit, as expressed in the Third Cooperation Framework, is based on three policy and operational support platforms. В основе стратегии осуществления Специальной группы, как она изложена в Третьих рамках сотрудничества, лежат три платформы по вопросам политики и оперативной поддержки.
The complete three-volume Third Assessment Report of IPCC will be submitted for final review to an intergovernmental conference in Accra, Ghana, in March 2001. Все три тома Третьего доклада по оценке МГИК будут представлены для окончательного обзора межправительственной конференции в Аккре, Гана, в марте 2001 года.
(c) Third week: three French-speaking judges and the President. с) третья неделя: в работе участвуют три судьи, говорящих по-французски, и Председатель.
Third, the domestic courts did not determine the roles of the three participants in the event and erred in qualifying it as a mass one, even though only three persons had participated. В-третьих, национальные суды не определили роли трех участников этого мероприятия и ошибочно квалифицировали его как массовое, хотя в нем приняли участие лишь три человека.
In May 2005, Poland had organized the Third Summit of Heads of State and Government of the Council of Europe, during which three new conventions were signed. В мае 2005 года Польша организовала третью встречу глав государств и правительств государств-членов Совета Европы, в ходе которой были подписаны три новые конвенции.
Turning to the second subject covered by his introductory statement, he said that the Third Committee had before it three documents concerning the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. Переходя ко второй теме своего выступления, Исполнительный координатор говорит, что в Комиссию поступили три документа, касающиеся Комитета по ликвидации расовой дискриминации.