Примеры в контексте "Third - Три"

Примеры: Third - Три
The palm oil once produced locally at the Unilever-owned plant can no longer compete with the imported oil that is sold in Kisangani at a third of the price of locally produced oil. Пальмовое масло, которое раньше производилось в стране на заводе, принадлежащем компании «Юнилевер», теперь уже не может конкурировать с импортируемым маслом, которое продается в Кисангани в три раза дешевле, чем масло местного производства.
All three Trial Chambers are engaged in simultaneous trials on a twin- or multi-track system, with two of the Trial Chambers each conducting two trials and the third holding three trials. Все три судебные камеры одновременно проводят судебные разбирательства на основе объединения дел - двух или большего числа дел - в единое производство, при этом каждая из двух судебных камер осуществляет разбирательство двух дел и третья Судебная камера - трех дел.
A total of 134 non-Annex I Parties have submitted their initial national communications, three non-Annex I Parties have submitted second national communications and Mexico has submitted its third national communication. В целом 134 Стороны, не включенные в приложение I, представили свои первоначальные национальные сообщения, три Стороны, не включенные в приложение I, представили вторые национальные сообщения, и Мексика представила свое третье национальное сообщение.
By 2001, in addition to the above, there were four women second secretaries, two women third secretaries, one woman diplomatic representative and 83 administrative attachés. На сегодняшний день, в 2001 году в дополнение к уже указанному выше еще четыре женщины получили назначение на должность второго секретаря, три - третьего секретаря, одна - на должность дипломатического представителя и 83 - администраторов-атташе.
Three One Third is real. "Три и одна треть" - это реальность.
His later "meditative therapies" require sessions for several days, OSHO Mystic Rose comprising three hours of laughing every day for a week, three hours of weeping each day for a second week, and a third week with three hours of silent meditation. Так медитация «Мистическая роза» включала в себя три часа смеха каждый день в течение первой недели, три часа плача каждый день в течение второй недели и три часа безмолвной медитации каждый день в течение третьей недели.
A third trial, in the case of three members of AFRC, was delayed owing to the unavailability of a complement of second Trial Chamber judges. On 17 January 2005, three new judges were sworn in and subsequently the AFRC trial started in March 2005. Третье разбирательство (разбирательство дела, по которому проходят три члена РСВС) было отложено ввиду отсутствия полного состава судей второй судебной камеры. 17 января 2005 года три новых судьи были приведены к присяге, и впоследствии в марте 2005 года было начато разбирательство по делу членов РСВС.
The expert commission has distinguished 15 reports dividing them into three best «fives»: the first group has got diplomas of 1st degree, the second - diplomas of 2nd degree and the third - diplomas of the 3rd degree. По итогам конференции экспертная комиссия отметила 15 докладов или три лучшие «пятерки»: одна - дипломами 1-й степени, вторая - дипломами 2-й степени и третья - 3-й степени.
The museums five halls are currently displaying three collections - a retrospective exposition of the 12th - the first third of the 20th century Belarusian art, the late 16th - early 20th century Western European art and the 18th - early 20th century Russian art. В пяти залах музея в настоящее время демонстрируются три коллекции: ретроспекция белорусского искусства 12 - первой трети 20 столетия, западноевропейское искусство конца 16 - начала 20 века и русское искусство 18 - начала 20 века.
Global Environment Facility Trust Fund replenishments and programme delivery First, second and third replenishments Since its establishment in March 1991 as a three-year pilot programme, the GEF Trust Fund has received three replenishments. С момента его создания в марте 1991 года как трехлетней экспериментальной программы Целевой фонд ГЭФ пополнялся три раза.
In addition to the two termini, there were three stops at the Quai d'Orsay: the first at the Malar intersection, the second opposite the Palais des Produits Alimentaires, the third at the corner of Quai d'Orsay and Avenue de Suffren. В дополнение к двум конечным станциям на набережной Орсэ было три остановки: первая на пересечении улиц Малар, вторая во Дворце Алиментеров, третья на углу набережной Орсе и Авеню де Сюффрен.
By the third day, the 7th Panzer Division under Rommel's command, along with three panzer divisions commanded by General Heinz Guderian, had reached the River Meuse, where they found the bridges had already been destroyed. На третий день 7-я танковая под командованием Роммеля и ещё три дивизии под командованием Гудериана достигли рубежа р. Маас, мосты на которой оказались разрушенными.
But if you take a third circle and keep that perpendicular to the other two, and you Twist it around the inner circle as you wrap it around, you can get all three of those circles to Twist around each other to form a three-dimensional shape. Но если взять третью окружность и держать ее перпендикулярно первым двум оборачивая вокруг внутренней, то по мере оборачивания можно получить все три окружности обернутые друг вокруг друга и образующие трехмерную фигуру.
Managers of the Coordinating Office for Agricultural Issues (OCTA) will participate in these weekly meetings as follows: two regions the first and third weeks of the month and the three remaining regions the second and fourth weeks of the month. Руководители ОСТА будут участвовать в этих еженедельных совещаниях в соответствии со следующим графиком: два региона - в первую и третью недели месяца и три оставшихся региона - во вторую и четвертую недели месяца.
This policy has three phases of first phase took place between 2005 and 2007; the second phase is carried out between 2008 and 2011, and the third phase will be undertaken between 2012 and 2015. Эта политика осуществляется в три этапа: первый этап - 2005 - 2007 годы, второй этап - 2008 - 2011 годы, третий этап - 2012 - 2015 годы.
In the second round (2003), one woman stood and won a seat in the 29-member Council, while in the third round (2007), three women stood and one was elected. Во втором раунде (2003 год) была одна женщина-кандидат, которая выиграла и заняла свое место в Совете, состоящем из 29 членов, а в третьем раунде (2007 год) было три женщины-кандидата, из которых в Совет была избрана одна.
Three other teams depend on this core: the canalla team (responsible for the kids that crown the towers), the pinyes, folres and manilles team (responsible for the first, second and third bases), and the medical team. Башни строят три команды: «canallа» (ответственна за детей, которые коронуют башни), команда «pinyes, folres and manilles» (ответственна за формирование первых, вторых и третьих оснований), и «команда врачей».
Refugees who are in the country of first asylum usually face three possible choices: return to their homeland, try to integrate in the host country, or be resettled to a third country. Беженцы, нашедшие первый приют в другой стране, обычно имеют три альтернативы: вернуться в родную страну, попытаться интегрироваться в страну, принявшую их, и переехать на постоянное место жительства в третью страну.
The band's third album was released in February 2006, and throughout the rest of 2006, the band toured and released three singles: "Futarigoto" in May, "Yūshinron" in July and "Setsuna Rensa" in November. Третий альбом Radwimps 3 вышел в феврале 2006 года и на протяжении оставшегося года RADWIMPS гастролировали и выпустили три сингла: «Futarigoto» в мае, «Yuushinron» в июле и «Setsuna Rensa» в ноябре.
The Swedes advanced on the Rhin line in three columns: the first, under General Stahl, against Oranienburg; the second, under General Dalwig, against Kremmen; and the third, which at 2,000 men was the strongest, under General Groothausen, against Fehrbellin. Шведы продвигались по линии Рейна в три колонны: первой командовал генерал Шталь (на Ораниенбурга), второй - генерал Дальвиг (на Креммен), третьей (отборные 2000 солдат) - генерал Гротаузен (на Фербеллин).
UNESCO has established three university chairs, two at the University of Durban-Westville (one in engineering and the other in the culture of peace) and a third in human rights at the University of Fort Hare. ЮНЕСКО создала три университетские кафедры: две - при Университете в Дурбан-Вествилле (кафедры технических наук и воспитания в духе мира) и третью кафедру (по правам человека) - при Университете в Форт-Хэр.
The Inter-Agency National Commission, which is responsible for implementing the Plan, has held three meetings; at the third meeting, the following working groups or sub-committees were set up: Межведомственная национальная комиссия, которой было поручено осуществление вышеупомянутого плана, провела три рабочие сессии; в работе третьей сессии принимали участие рабочие группы и подкомиссии, охватывающие следующие направления деятельности:
Once a third country has been identified to host a following meeting of the Forum, the three countries concerned will form the Troika that includes the outgoing Chair, the Chair-in-Office, and the forthcoming Chair of the Forum. Когда какая-нибудь другая страна объявляет о своем намерении принять у себя следующее совещание, три страны образуют «тройку», включающую уходящего Председателя, действующего Председателя и будущего Председателя Форума.
Based on the degree of acceptability and potential harm, games are classified into three categories, representing first degree games, second degree games, and third degree games: socially acceptable, undesirable but not irreversibly damaging may result in drastic harm. Исходя из степени приемлемости и потенциального вреда, игры делятся на три категории: социально приемлемые игры; нежелательные, но не несущие необратимых повреждений; и игры, которые могут привести к причинению тяжкого вреда.
The gas system has a three position gas regulator, one position for a normal firing, second for a firing in adverse conditions, and the third for launching rifle grenades (gas port is shut off). Газовый регулятор имеет три положения: для обычной стрельбы (нормальное открытие); для стрельбы в неблагоприятных условиях (широкое открытие) и для стрельбы винтовочной гранатой (газоотводное отверстие закрыто).