I already have a million things at work. |
У меня уже есть миллион дел на работе. |
We've got more important things to do. |
У нас еще много важных дел. |
I got more important things to do. |
У меня много более важных дел. |
Lucky strike has a way of doing things. |
У Лаки Страйк есть стиль ведения подобных дел. |
I've done things, questionable things. |
Я... я натворил дел. Сомнительных дел. |
The great things I can do for you. |
Ради добрых дел, которые я могу сделать для тебя. |
Important things you had to do. |
Важных дел, которые ты должна была сделать. |
You get married, you forget things, you get so busy. |
Ты женишься, забываешься, ведь столько дел. |
These are some things your father did today. |
Вот несколько дел, которые твой отец сделал сегодня. |
Santa's got things to do tonight. |
У Санты вечером еще много дел. |
I have plenty of other things I could be doing right now. |
У меня есть много других дел, которыми я мог бы заняться сейчас. |
From the looks of things, they've long been out of business. |
Но судя по всему, они уже давно отошли от дел. |
I don't want to jinx anything, but things look good. |
Не хочу сглазить но положение дел выглядит обнадеживающим. |
We've got big things tomorrow. |
У нас завтра много важных дел. |
There's a whole load of things I need done on my list this morning. |
У меня огромный список дел, которые ты должна выполнить этим утром. |
We got things to do, Louis. |
У нас много дел, Луис. |
It's the obvious social and economic structure for the state of things we're facing now. |
Это очевидная социальная и экономическая структура для состояния дел, с которым мы столкнулись. |
I gather things have not improved with Susan. |
Как я понял, положение дел со Сьюзен не изменилось. |
Once I've attended to the other hundred things on my list. |
Как только я закончу с сотней других дел из своего списка. |
I have a couple of things I need to tidy up. |
У меня есть несколько дел, с которыми мне нужно разобраться. |
Must have had a lot of other things to think about. |
У него наверняка была куча других важных дел. |
Jane, I'm just trying to explain to you how things really are. |
Джейн, я лишь пытаюсь объяснить состояние наших дел. |
Just got a few things to tie up when I get back. |
Нужно уладить несколько дел, до того как вернусь. |
She wants to... change things. |
Я хочу... изменить положение дел. |
I know you got things to do. |
Я знаю, что у вас много дел. |