Английский - русский
Перевод слова Systematic
Вариант перевода Систематически

Примеры в контексте "Systematic - Систематически"

Примеры: Systematic - Систематически
Atlas marker permits systematic tracking of gender-related investments in UNDP Метки в системе «Атлас» позволяют систематически отслеживать относящиеся к гендерной проблематике инвестиции в ПРООН
Special procedures should therefore have regular and systematic interaction with these bodies. Поэтому специальным процедурам следует регулярно и систематически взаимодействовать с этими органами.
The United Nations and Member States should ensure more systematic coordination of efforts and exchange of experience in that regard. Организации Объединенных Наций и государствам-членам следует более систематически координировать усилия и обмен опытом работы по этой проблеме.
The Committee encourages more systematic use of its general recommendation 24, on women and health. Комитет призывает более систематически применять его общую рекомендацию 24 по вопросу о женщинах и здоровье.
Referring to major recent studies, participants emphasized that women living in poverty suffer systemic and systematic discrimination and abuse. Ссылаясь на крупнейшие недавние исследования, участники подчеркивали, что женщины, живущие в условиях нищеты, систематически сталкиваются с дискриминацией и злоупотреблениями.
This is especially the case with antiretroviral drugs, which require long, systematic and supervised treatment. Особенно это относится к антиретровирусным препаратам, которые нужно принимать длительное время, систематически и под контролем медицинского персонала.
Access to ships and experience in marine optics allows the systematic validation of the remote sensing algorithms. Доступ на суда и знание морской оптики позволяют систематически оценивать эффективность алгоритмов дистанционного зондирования.
It was even more systematic than the first, allowing no exceptions for infants or servants. Данная мера осуществлялась ещё более систематически, не допуская исключений для детей и слуг.
In some countries these tests are methodically done in areas of known systematic hazards. В некоторых странах такие тесты методически проводятся в местах, где систематически наблюдаются угрозы.
Usually, this can be done in a systematic way, although it can be technically tedious. Обычно это можно сделать систематически, хотя это технически может быть трудоёмким.
Impaired passive range of movement - Range of movement in one or more joints is reduced in a systematic way. Нарушение диапазона пассивных движений - диапазон движения в одном или нескольких суставах систематически уменьшен.
And this is a systematic error people make. И люди систематически совершают эту ошибку.
Yes, ran, because I had been subject to systematic bullying and intimidation. Да, сбежала, потому что меня систематически травили и запугивали.
Second, interpersonal relationships develop in a generally systematic and predictable manner. Межличностные отношения развиваются, как правило, систематически и предсказуемо.
The year 1999 will see the systematic application of the new programmatic focus and the related new management principles. С 1999 года будет систематически применяться новый программный ориентир и соответствующие новые принципы управления.
This would also allow for the systematic revision of reimbursements from tenant organizations. Это также позволит систематически пересматривать сумму возмещения, выплачиваемого организациями-съемщиками.
The Department of Political Affairs made a systematic effort to collect the names and qualifications of such people. Департамент по политическим вопросам систематически работал над тем, чтобы составить поименный список таких людей с указанием их квалификации.
There had been a systematic failure of the host country to comply with its obligations to protect Cuban diplomatic personnel. Представительство страны пребывания систематически не обеспечивает выполнение своих обязательств по защите кубинских дипломатических сотрудников.
The homogenous character of the activities to be observed allows the systematic use of statistical samples and random visits with very effective results. Однородный характер мероприятий, за которыми предстоит осуществлять наблюдение, позволяет систематически и весьма эффективно использовать статистические выборки и произвольные посещения.
It is the focal point for the continuous, systematic effort to optimize the utilization of budgetary resources. Он является координационным центром непрерывно и систематически прилагаемых усилий по рационализации использования бюджетных средств.
In addition, the acts must be carried out in a systematic way or by means of a mass action. Кроме того, они должны совершаться систематически или в массовых масштабах.
Campaigns and programmes should be developed accordingly and the systematic incorporation of human rights education in all training activities ensured. Следует приступить к осуществлению кампаний и программ, направленных на достижение этой цели, и обеспечить чтобы образование в области прав человека систематически включалось во все виды обучения.
It allows for systematic examination of existing institutions and their relationship to sustainable development. В мирных условиях существует возможность систематически анализировать имеющиеся учреждения и их роль в процессе устойчивого развития.
National institutes on remote sensing in China, India, Indonesia and Thailand are receiving ESCAP support in a systematic manner. Помощь со стороны ЭСКАТО систематически получают национальные учреждения по дистанционному зондированию в Индии, Индонезии, Китае и Таиланде.
There has been little systematic monitoring and assessment of UNPF operational performance by the UNPF senior managers. Старшее руководство МСООН недостаточно систематически осуществляет контроль за оперативной деятельностью МСООН и ее оценку.