Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Изучения

Примеры в контексте "Studies - Изучения"

Примеры: Studies - Изучения
The Special Rapporteurs were mandated by Member States to conduct specific research and studies. Специальные докладчики уполномочены государствами-членами проводить конкретные изучения и исследования.
In particular the data collected on the indicators of sustainable forest management should be used in future outlook studies to monitor these aspects. В частности, для изучения этих аспектов в рамках будущих перспективных исследований следует использовать данные, собранные по показателям устойчивого лесопользования.
Better scientific dialogue and regional studies could investigate concrete needs and activities which create real comparative advantage by addressing them at the regional rather than the global or national level. Укрепление научного диалога и региональных исследований могло бы вести к изучению конкретных потребностей и деятельности, создающим реальные совместные преимущества на основе их изучения на региональном, а не на глобальном или национальном уровне.
It has also carried out studies to investigate the interrelations between international migration and socio-economic and political changes in selected regions. Кроме того, он проводит исследования для изучения взаимосвязей между международной миграцией и социально-экономическими и политическими изменениями в отдельных районах.
Qualitative studies should be designed to better understand the social and risk context. Следует подготовить качественные исследования для более глубокого изучения существующих социальных факторов и факторов риска.
Over a period of time, an increasing number of students will gain excellent qualifications in peace and conflict studies. В течение определенного периода времени все большее число слушателей должно иметь возможность получить отличную подготовку по вопросам изучения проблем мира и конфликтов.
The Government was carrying out studies into the impact of globalization. Правительство проводит исследования с целью изучения последствий глобализации.
These countries import most of the electricity they consume, but are conducting feasibility studies regarding the possibility of building more hydroelectric plants. Эти страны импортируют основную часть потребляемой ими электроэнергии и в настоящее время проводят исследования для изучения целесообразности строительства новых гидроэлектростанций.
It provides advanced training in the historical and social science studies of modern East and Southeast Asia. Она обеспечивает повышение квалификации в области изучения исторических и социальных наук современной Восточной и Юго-Восточной Азии.
Lacking the ability to use language to study behavioral disorders like depression and stress questions the validity of those studies conducted. Отсутствует возможность использовать язык для изучения поведенческих расстройств, таких как депрессия и стрессовые факторы, определяя достоверность проведенных исследований.
In his studies, Stroumsa seeks to cross traditional interdisciplinary boundaries in order to study religious phenomena from a comparative perspective. В своих исследованиях, Струмза стремится пересечь традиционные междисциплинарные границы для изучения религиозных феноменов в сравнительной перспективе.
The data obtained from studies of globular clusters are then used to study the evolution of the Milky Way as a whole. Данные, получаемые при исследовании шаровых скоплений, затем используются для изучения эволюции всего Млечного Пути.
Apart from promoting the study of Sanskrit, Professor Kern laid the foundation for Austronesian studies by Dutch scholars. Отдельно от изучения санскрита Керн заложил основы для исследований австронезийских языков голландскими учеными.
This support assists developing countries in the preparation of country studies that examine their current situation. Благодаря этим средствам развивающиеся страны могут заниматься подготовкой национальных исследований для изучения сложившегося в них положения.
These institutions offer adults and youth various educational programmes regarding basic cultural studies, health, hobbies and knowledge of the traditional Korean heritage. В этих заведениях взрослые и молодежь занимаются по различным учебным программам, касающимся основных культурных ценностей, здоровья, хобби и изучения традиционного корейского наследия.
The overriding conclusions of the extensive research and forest studies can be considered to be: Основными выводами, сделанными в результате проведения этих широкомасштабных научных исследований и изучения вопросов лесопользования, следует считать следующие:
At university level, there is a graduate program on women's studies. На университетском уровне существует программа изучения женского вопроса, рассчитанная на студентов старших курсов.
It was also suggested that studies should be undertaken of integration processes among economies in transition. Было также предложено провести исследования с целью изучения интеграционных процессов между странами с переходной экономикой.
Country studies would seem the best avenue to explore these questions. Представляется, что оптимальной основой для изучения этих вопросов являются пострановые исследования.
The volatile and disturbing political situation requires in-depth studies of the applicability of international law and continuous scrutiny of the fulfilment of obligations therein. Шаткая и тревожная политическая ситуация требует глубокого изучения вопросов применимости международного права и постоянного контроля выполнения содержащихся в нем обязательств.
While this situation requires further documentation, the authorities have initiated studies on living conditions and the housing situation in large cities. Хотя для изучения этого положения требуется дополнительная документация, власти приступили к проведению исследований по вопросам, касающимся жизненного уровня и жилищных условий в крупных городах.
Academic curricula on environment, energy and atmospheric studies have been revised in some countries to include elements of climate change. В некоторых странах были пересмотрены учебные программы изучения вопросов, касающихся окружающей среды, энергии и атмосферы, с целью включения в них элементов, связанных с изменением климата.
The research strategy tries to fill the gap between large-scale and small-scale studies to answer basic scientific questions. Задача изучения - устранить разрыв между крупномасштабными и мелкомасштабными исследованиями, осуществляемыми с целью найти ответы на основные научные вопросы.
Moreover, an African centre for studies and research on terrorism had been established, with its headquarters in Algiers. Кроме того, был учрежден Африканский центр исследований и изучения терроризма со штаб-квартирой в Алжире.
Analytic epidemiology includes two types of studies: observational studies, such as case-control and cohort studies, and experimental studies which include clinical trials or randomized clinical trials. Аналитическая эпидемиология сама включает два типа изучений: наблюдательные изучения, такие как изучения «случай-контроль» и когортные, групповые изучения, а также экспериментальные изучения, включающие клинические испытания типа рандомизированных клинических испытаний.