| Otherwise I guess you would have gone straight to the police. | Иначе сразу бы обратились в полицию. |
| Okay, let me get this straight. | Так, давай сразу все выясним. |
| They can take me straight to death row. | Тогда меня сразу же упекут в камеру смертников. |
| I keep trying Amanda's phone - but it goes straight to voice mail. | Я продолжаю звонить Аманде, но звонок сразу переадресовывается на голосовую почту. |
| He brought them straight from the station, put them straight in the stall. | Он привез их прямо со станции, сразу поместил их в стойло. |
| So, you drive straight home. | Итак, вы едете сразу домой. |
| Daniel went straight from school into the family business. | Дэниел пришёл в семейный бизнес сразу после школы. |
| No, I'll come straight back. | Нет, я сразу же вернусь домой. |
| Yes, he got the cable this morning and came straight over. | Да, ему утром пришла телеграмма и он сразу же приехал. |
| Well, I think we can skip straight to dessert tonight. | Ну, думаю, сегодня вечером мы можем сразу перейти десерту. |
| And straight into the lead goes the 2-1 on favourite, Morning Star... | И сразу же вперед вырывается фаворит 2-1, Утренняя Звезда. |
| Should have been brought straight to me. | Вас надо было сразу нести ко мне. |
| Give you 20 bucks, take it straight to the scrap yard. | Дам 20 баксов, заберу это сразу на свалку. |
| I went straight to West 4th to watch basketball. | Я сразу пошёл на 4-ю западную смотреть баскетбол. |
| I'll come home straight from work | (песня) "я сразу после работы приду домой" |
| If it goes straight to the machine, I'll leave myself a message. | Если сразу включается автоответчик, то я оставляю себе сообщение. |
| I don't normally talk about my talent to people straight off. | Я обычно никому сразу не рассказываю об этом своем таланте. |
| Well, I skipped past all that, I went straight to anger. | Я их все проскочил, и сразу перешел к злости. |
| You're here now, but let's get one thing straight... | Ты останешься здесь, но давай сразу договоримся... |
| We didn't talk much, and then she just went straight to her room. | Мы чуть поговорили, а потом она сразу пошла в свою комнату. |
| I went straight home and told Michaela I wanted to leave home. | Я сразу поехал домой и сказал Михаэле что хочу уйти из дома. |
| She joined me straight after you left. | Она ко мне подсела сразу после вашего ухода. |
| So you got straight on the phone to Sue. | И ты сразу пошла звонить Сью. |
| She left the embassy immediately and went straight to the hotel where Saul Berenson is staying. | Из посольства она сразу же направилась в отель, где остановился Сол Беренсон. |
| She knows it would lead us straight to him. | Она знает, что нож сразу приведет нас к нему. |