| I'll put it straight in the Rolodex. | Я занесу это сразу в картотеку. |
| We should have guessed you'd come straight here! | Мы должны были догадаться, что вы придёте сразу сюда! |
| Girl looked straight at Mills, didn't bat an eye. | Девчонка сразу посмотрела на Миллса, но вида не подала. |
| Park underground, come straight up to the interrogation room. | 'Припаркуйся в подземном гараже и сразу иди в комнату для допросов.' |
| Mr Monroe will come down and talk to you straight after he's operated. | Мистер Монро придет и поговорит с вами сразу после операции. |
| I should've gone straight to Amyas and warned him. | Мне надо было сразу предупредить Эмиаса. |
| Bring it straight back, and we'll open it together. | Неси ее сразу сюда, и мы вместе ее развернем. |
| When I got paroled, I went straight to Sid. | Когда я вышел на УДО, я сразу пошел к Сиду. |
| Look, I'm sorry I didn't tell you straight up. | Прости, что сразу тебе не сказал. |
| Today we're going straight to the vault. | Сегодня мы с тобой сразу отправимся в хранилище. |
| You said a day to learn our covers, then straight to the airport. | Вы сказали, день на подготовку, потом сразу в аэропорт. |
| It went straight to voice mail again. | Звонок опять сразу же уходит на голосовую почту. |
| When I realized it wasn't, I came straight to the station. | Когда я понял, что не моя, я пришел сразу в участок. |
| We brought him straight in from the helipad. | Мы доставили его сразу с вертолёта. |
| Lucas went straight into his account. | Лукас сразу попал на его аккаунт. |
| I'll be heading into Tokyo straight from the university tomorrow. | Я завтра отправлюсь в Токио сразу после университета. |
| I went on the water slides straight after lunch. | Я пошел на водные горки сразу после обеда. |
| I worked for Warren Buffett straight out of college. | Я работал на Уоррена Баффета сразу после колледжа. |
| I unloaded it to various dealers for cash, straight up. | Я отвозил его дилерам и сразу получал плату наличными. |
| Jane, you worked there for two years straight out of law school. | Джейн, ты проработала там два года сразу после юридической школы. |
| And Jason, come straight home when you're finished. | И Джейсон, когда закончишь, сразу иди домой. |
| I came straight to you, captain. | Я сразу пришла к вам, Капитан. |
| You hear anything, straight to Pesach. | Услышишь что-нибудь - сразу к Песаху. |
| You should've come straight to us. | Вы должны были сразу же обратиться к нам. |
| I came straight back to my office. | И я сразу вернулся в свой кабинет. |