| Can you - can you do that? Straight after having a baby? | Ты можешь... можешь это сделать сразу после рождения ребенка? |
| We came straight here. | Мы сразу же выехали по вызову. |
| I didn't get straight on the highway. | Я не сразу поехала туда. |
| But we come straight back. | Но потом сразу назад. |
| Come straight back on the return trip. | Сразу же возвращайтесь обратно. |
| It goes straight to voice-mail. | Сразу отправляет на голосовую почту. |
| Then there's the protest straight after tea. | Сразу после пяти будет митинг. |
| I'll get straight to business. | Я перейду сразу к делу. |
| Come straight home from school. | Из школы сразу иди домой. |
| And it goes straight to voice mail. | Сразу на голосовую почту. |
| Phelps went straight to this page. | Фелпс сразу открыла эту страницу. |
| So, you came straight home? | Вы сразу пошли домой? |
| Went straight from school. | Пошел сразу после школы. |
| I rushed straight here, Headmistress. | Я сразу же примчалась, |
| Come straight home after school | Сразу после школы - домой. |
| She always came straight home. | Она всегда сразу шла домой. |
| Direct, straight to the point! | И прямо сразу к делу! |
| Let me set the record straight. | Позвольте сразу все пояснить. |
| Let's get something straight. | Давай все сразу проясним. |
| Come straight home after. | Потом сразу возвращайся домой. |
| We drove straight to the airport. | Мы сразу вылетели из страны. |
| I came straight from work. | Я пришел сразу с работы. |
| Be best you pull it straight out. | Лучше всего вытащить сразу. |
| Right, after this, it's straight back to school. | Но потом сразу в школу. |
| I came straight from there. | Я сразу приехала сюда. |